Онлайн книга «Бытовик в действии»
|
Из разговора мужчин я поняла, что недоброжелателей и завистников у действующего правителя хоть отбавляй! Так же додумала о «побратимах». «Это же отличный вариант защитить своего сына. Из конкурирующих семей взять по наследнику и приставить их к своему новорождённому малышу в качестве спутников — это как минимум гениально! Соперники побояться навредить настоящему принцу, так как при покушении могут пострадать их отпрыски! Плюс ко всему, воспитание у малыша будет на уровне принца! А когда придёт время и наступит год «Великих игр», такой «сын» имеет все шансы проявить себя и отобрать заслужено власть у действующего клана по всем правилам и законам сильнейшего! Своеобразная демократия…» — Ладно. Ужин стынет, — Шон остановил рассуждения Гефрана движением руки, замирая напротив меня. — Ты точно решил превратить свою истинную в овоща? Меня окатило холодом от страха. Рефлексы требовали бежать, но разум заставлял стоять неподвижно, ругая: «Куда бежать?! Они тебя поймают — развернуть корпус не успеешь! Стой смирно! Может, пронесёт? Воздействие-то не работаеттолком». — Делай уже, — скривился муженёк. «Вот тебе и " подарила мне счастье"! Грош цена его признаниям!» Шон положил руки на мои плечи, и я порадовалась, что всё это время была и так уже напряжена, как электрический кабель. Иначе моя реакция вызвала бы подозрение. Фактически сразу ощутила давление на голову. Казалось, будто мне надели узкий стальной обруч на макушку и принялись натягивать его на уши! Было ужасно неприятно и местами даже больно, но я не шевелилась. Боялась. — Хм… — нахмурился Шон, становясь практически вплотную. — Странно. — Что там? — Гефран… что-то меня не пускает. — Задумчиво протянул Борнор. — Хм… Внезапно из носа менталиста потекла капелька крови. Борнор резко отпустил меня, быстро беря салфетку со стола, чтобы не испачкаться сильнее. Рыжий дракон удивлённо моргнул. — Я только успел коснуться бытийного слоя сознания, а передо мной вырос блок. Весьма агрессивный блок. Извини, друг. Ничего не получится. Это… это природная защита. Наверное, твой сын. У тебя в роду были менталисты? Ты не говорил. — Нет у меня в роду менталистов, — недовольно фыркнул Гефран, быстро возвращаясь на то место, где был, пока меня не «заморозили». — Скорей всего это отец Лали. Какой-то заезжий солдафон. Так сказала её мать. Ха! — Внезапно настроение мужчины подпрыгнуло в гору, и генерал довольно усмехнулся. — Сын-менталист — это неплохо. Ладно. Оставь её… потерплю как-нибудь. Девок, желающих запрыгнуть в мою кровать, всегда хватало. А после родов… — Гефран уловил что-то во взгляде Шона и оборвал себя. — Потом разберёмся. «Опять будет насиловать», — вынесла из всего этого вердикт. Борнор медленно перевёл внимание на меня, встал на прежнее место и взял мою вытянутую руку в свою ладонь. По телу пробежал жар, и оцепенение спало. Я выдернула руку на рефлексах. Мужчины замерли в ожидании, и я не нашла ничего умнее, как проявить вежливость: — Приятно познакомиться, капитан Борнор. «Дружки» переглянулись, а потом галантно сопроводили меня до стола, и ужин начался. Я одновременно ликовала и испытывала нервозный страх, медленно вкушая очередные кулинарные шедевры повара, пока драконы, позабыв обо мне, продолжили беседовать о политике. «Ментальные воздействия на мне не работают почему-то — это хорошо. Я понятия не имею,как удрать от муженька Лалеаны — это очень и очень плохо!» |