Книга Призванная для дракона, страница 76 – Натали Лансон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Призванная для дракона»

📃 Cтраница 76

«А на что я смотрю? — с удивлением разглядев очистки в ведре с помоями, поморщилась. — Во даю!»

— Сложно спать, когда твоя судьба решается.

— Ну… не ваша, а судьба Агаты, — хмыкнул Райлан, собирая на тарелку то, что они с иной успели нарезать из хлеба, помидоров и ветчины. — Начинайте разделять себя и внучку. Чтобы потом не было больно, когда девочка вырастет и начнёт сама решать, что для неё хорошо, а что плохо.

Я скривилась, как будто мне дали отпить лимонного сока. Нет, я понимала, что Райлан советует правильные вещи, но к ним моя тревожная забота пока морально не готова.

— Говорите так, как будто у вас уже семеро по лавкам сидят.

Моя реплика была встречена неожиданным молчанием.

Райлан вообще выглядел так, как будто я ему под дых зарядила.

Глаза дракона налились чернотой.

Я натурально испугалась!

— Милый, — иная мягко коснулась руки мужа, — отнеси эти бутерброды Злобику, а то он сам скоро сюда заявится. Как заменишь Дара в начертании, пришли его за новой порцией… — поднявшись на носочках, первый на Уграсе офицер в юбке нежно поцеловала мужа в щёку.

Чёрный дракон моргнул, и его глаза снова стали тёмно-синими.

— Извините. Хорошо, дорогая.

Как только Райлан вышел, Лиля повернулась ко мне.

— У нас нет детей.

Мне стало стыдно.

— Простите. Я…

— Ничего страшного. Это было нашим общим решением. Мы не хотим подвергать жизнь нашего ребёнка опасности. Пока Тень где-то рядом и не имеет лица… — Лиля с силой сжала рукоятку кухонного ножа и от души вонзила его острие в центр разделочной доски. — Хочу признаться: когда мы принимали это решение, оно казалось довольно взвешенным. Но вот прошло уже двадцать лет и… — Тимохина прерывисто вздохнула, — и придерживаться своих убеждений становится всё сложнее. Особенно сегодня, — Лиля улыбнулась через грусть. В её голубых блестела влага, и я совсем растерялась. — У вас чудесная внучка. И такая красивая! Все ваши опасениянебеспочвенные. Я бы сказала, что они имеют монолитную основу! Я даже представить боюсь, каково вам сейчас, ведь именно такой сюжет привёл меня к… ну, вы поняли, — оборвала себя иная. И тут же улыбнулась. — Что это мы всё «вы», да «вы»?! Может, перейдём уже на «ты»?

— Я только «за»! — поддержала смену темы, становясь возле воткнутого в доску ножа, пока Лиля отошла помыть руки. — С бутербродами всё? В лабораторных подвалах только Грине разрешено хомячить?

— Не всё, — довольно усмехнулась Лилия, хитро покосившись в мою сторону. — Но их уже ты будешь делать… — в трапезной послышались лёгкие мужские шаги. — Ты и Дарий.

Девушка подмигнула и юркнула за дверь.

Я дёрнулась было следом, но услышала голос Дария:

— Ты куда, Лали? Тарелка с бутербродами уже готова?

— Нет. Но там есть кому её приготовить, — глухо донесся из-за двери грудной смех иной.

«Вот же… Сводники!» — возмутилась от души, будто ругнулась.

Зашла за стол, нервно сглотнула, опуская взгляд на корзину с немытыми овощами и тарелку с солениями.

Дверь скрипнула, и я схватилась за батон.

— Леди Таис? — удивился хозяин родового поместья, входя в царство своих слуг.

Я широко улыбнулась, пряча своё дурацкое волнение.

«Что это за "нафиг"?! Вместе с молодостью ко мне вернулось буйство гормонов?»

— Доброй ночи, — как можно спокойнее, поприветствовала генерала, с появлением которого на кухне даже дышать стало тяжелее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь