Книга Призванная для дракона, страница 123 – Натали Лансон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Призванная для дракона»

📃 Cтраница 123

— Как?!

Агата открыто улыбнулась, оставляя мой вопрос без ответа.

Девочка повернулась к зрителям, и я опомнилась, вспоминая, что нас слышит сейчас элита четырёх провинций.

— Лорд Грегори сказал, что драконы умеют танцевать вальс благодаря одному из наших музыкантов. Тому, который попал на Уграс раньше нас. Разрешите сегодня стать для вас музыкантом… на этот короткий танец.

Все драконы так смотрели на мою внучку! Растерянно и одновременно с восхищением и нежностью, позволяя на миг забыть, что среди них есть разные… личности.

Взгляды большинства давали понять, что книги по мироустройству не врут, говоря, что дети для драконов — дар. Жалко, правда, что толькосвои. Но сейчас Агата стала как будто бы «своей» для каждого из них.

Моя малышка расправила подол и села за рояль.

Гриша встал за её спиной, вытянул огромные лапы, замирая напротив ушек моей хорошенькой юной феи.

«Что они задумали?»

— Можно вас пригласить? — передо мной вырос Дарий, опережая императора на долю секунды.

Я приоткрыла рот, не зная, что ответить. Собирались же играть роль жениха и невесты… для других.

Дарий сам взял меня за руку и повёл в центр зала, вслед за улыбающимися драконами, которые с энтузиазмом восприняли милую просьбу юной идалии.

Когда Агата коснулась инструмента, я вздрогнула всем телом.

Не ожидала, что когда-нибудь услышу этот вальс. Чтобы сыграть его, нужно обладать недюженными умениями! Откуда они у моей маленькой Агаты?!

У меня каждая клеточка тела вибрировала от гордости, пока Дарий плавно вёл в танце.

А потом вокруг нас вообще началось что-то невероятное!

Бальный зал заполнил голубой дым. Сначала появились призрачные фигуры, а потом цветочное поле, большой несуразный дом, который идёт сам по себе, девушка с седыми волосами и высокий парень с распахнутой рубашкой на груди.

Иллюзии Гриши и Агаты сплелись воедино, показывая фрагменты из японского мультфильма «Ходячий замок».

Почти все пары остановились, с изумлением вертя головами. И мы с Дарием в том числе.

Визоры драконов многое способны показать. На Уграсе уже давно работает индустрия «волшебного» телевидения… но только в реальном времени. Фильмов и мультфильмов пока никто здесь не придумал. Слишком мало технологий, а артефакты не справляются… или артефакторов толковых нет. Не знаю. Но что точно могу сказать: в ближайшем будущем эти носители магии что-то обязательно придумают, потому как «мультфильм» Агаты понравился придворным настолько, что самые эмоциональные особы даже всплакнули, когда мультяшный Хоул закружил свою помолодевшую Софи посреди цветочного поля.

Я же от Агаты глаз не могла отвести.

«Какая ты — невероятная, моя внучка!» — гордость переполняла меня.

Когда последняя нотка затихла, а иллюзия медленно растворилась, срывая последние восторженные вздохи, в сторону Агаты полетели сотни признательных оваций.

Гриня довольно хмыкнул, встречая меня.

Я схватила малышку за руки.

— Как?! Как ты научилась так играть, милая?!

— Пришлось постараться, — ответил вместо девочки Гриша, кивая комплиментам, на которые разорилось высокомерное общество, привыкшее слушать только о своём превосходстве.

Когда эмоции поутихли, бал продолжился, а меня и Агатулю Гриня отвёл в сторонку.

— Хорошо, что ты на планшет записала этот мультфильм. И ноты скачала. Пришлось, конечно, знатно постараться. Особенно с подзарядкой батареи. Боялся сжечь её. Розеток ведь на Уграсе нет. Потом в артефакт всё это заливал. Иллюзорной напитки было потрачено немеряно. И всё равно это было бы зря, если бы ты не показала Агате элементарную раскладку нот на фортепиано. Всё-таки навыки и теория — не одно и то же. Дополнительную функцию для стимулирующей прокачки базового навыка я… в общем! Замучила меня племянница! Ха! Таких плетений я ещё никогда не постигал, чтобы научить играть, не играя!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь