Онлайн книга «Ошеломленный»
|
После отставки Гарета из «МЮ» пара решила переехать в Лондон. Слоан увидела в этом возможность открыть собственный бутик вместе с Лесли. Они обе – модные дизайнеры из Америки и сразу почувствовали друг в друге родственные души. Так и появилось название «Киндред Спиритс»[4]. Не описать мою радость, когда они позвали меня помочь с магазином, потому что работать с ними – одно удовольствие. Бутик стал домом для самых разных стилей, произведений искусства и аксессуаров. Для полной картины осталось только начать выпускать розовые пушистые кофточки для моего кота. – Фрея, ты уже закончила то платье для Наоми Шарп? – доносится голос Слоан с лестницы, и я поднимаю педаль швейной машинки, чтобы расслышать ее вопрос. – Да, оно здесь, на манекене. – Я бросаю взгляд на ступеньки и вижу ее внизу. – Слава богу! – Слоан взлетает наверх в мой офис-лофт, уставленный одеждой разной степени готовности, и нервно выдыхает. Ее каштановые волосы собраны в неряшливый пучок. – Я надеялась, что необходимость гоняться за подростком и маленьким ребенком приведет меня в форму. – Думаю, очень горячий муж-футболист тоже на это способен, – поиграв бровями, я снова включаю швейную машинку. Слоан смеется и направляется к манекену с готовым платьем. – К слову о футболистах, я слышала, что ты завтра идешь на вечеринку Таннера и Белль. Может, тоже надеешься найти себе спортсмена? – Она хитро улыбается, и я невольно закатываю глаза. – Как ты вообще узнала, что я собираюсь туда пойти? Я только вчера вечером на это согласилась. Она окидывает меня невыразительным взглядом. – Твоя хорошая подруга Элли – из семьи Харрисов, а у них не бывает секретов. – Элли повезло, что она на совещании, иначе я бы ее испепелила на месте. – Покачав головой, я поднимаю лапку машинки, чтобы перевернуть брюки. – Мак говорит, что мне стоит чаще выбираться из дома. Если ему что-то не нравится, он превращается в ноющего младенца, поэтому мне пришлось принять это приглашение. Слоан меняется в лице. – Ты уже решила, что наденешь? Я поднимаю на нее взгляд. – Нет, а что? Слоан издает восторженный визг и кричит, перекинувшись через перила: – Лесли, Фрея пока не придумала, в чем пойдет на вечеринку! Издалека слышится радостный возглас и быстрые шаги вверх по лестнице. Сначала я вижу рыжие волосы Лесли, потом в поле зрения появляется роскошное черное платье в ее руках. – Я берегла его для тебя! – Что это? Лесли кладет на мой рабочий стол потрясающее облегающее платье. – Оно идеально тебе подойдет! Ты вдохновила меня на его создание. Я смотрю на нее с удивлением. – Как тебе вообще пришло в голову создать что-то моего размера? Лесли играет бровями и кидает взгляд на мою грудь. – Потому что мне нравится твое телосложение, и как-то раз в голову пришла очень интересная идея для силуэта с облегающим лифом, который будет хорошо смотреться только на женщине с большой грудью, так вот… Я откидываюсь на спинку стула. – Мое тело определенно подходит под это описание. Лесли опирается на мой стол. – Пожалуйста, примерь его! Мы усердно работали весь день, давай устроим показ мод. – Да, – поддерживает Слоан с энтузиазмом, – показ мод! Я поднимаю руки вверх. – Вы не заставите меня примерять одежду, пока я не выпью свой кофе. ![]() Я выхожу на улицу и попадаю во влажное, теплое лондонское лето. В это время года погода непредсказуема. В последнюю неделю мая с одинаковой вероятностью может вернуться зима или наступить жара. Никогда не знаешь, что будет в этот раз. Корнуэлл расположен близко к морю, и там всегда прохладно. После проведенного там детства я до сих пор не могу привыкнуть к палящему солнцу в Лондоне. |
![Иллюстрация к книге — Ошеломленный [i_001.webp] Иллюстрация к книге — Ошеломленный [i_001.webp]](img/book_covers/117/117390/i_001.webp)