Книга Король Запада, страница 136 – Лариса Акулова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Король Запада»

📃 Cтраница 136

Ему даже прикладывать особые усилия не приходится, чтобы тех поймать. Просто поджидает, когда таинственные незнакомцы окажутся на лестнице, и вырубает обоих обыкновенными ударами рук по шее. А вот дотащить их до комнаты уже куда сложнее — те весят прилично, под одеждой угадываются очертания развитой мускулатуры.

— Живчики, — некстати смеется ал’Зида, рассматривая подопытных. — Что ж, не будем тянуть. А то еще доброго очнутся в самый неподходящий момент.

Она расстегивает рубашки мужчин, кладет на грудь амулеты, прямо над сердцами. И камни сразу загораются синим светом.

— Интересная реакция, — комментирует девушка увиденное.

А затем вдруг амулеты начинают впитываться в кожу, исчезая за секунды внутри чужих тел.

— Ой, такого я не ожидала.

Не зная, как и реагировать, Раад интересуется:

— Серьезно? Как вы вообще такого эффекта добились? — мужчина постукивает по грудным клеткам мужчин: идет глухой звук, но никакого намека на амулеты, — и что теперь?

Андр тоже присаживается рядом, разглядывая подопытных. Трогает за лоб и виски, массирует шеи, но ничего не происходит.

— Хм, кажется, единственный способ узнать, все ли правильно мы сделали, это попытаться внушить им какую-либо мысль, — делает вывод. Поворачивается к королю, — в этом деле ты самый умелый из нас, поэтому, прошу, начинай.

«Кажется, исполнитель в нашей троице именно я», — но мужчина послушно кладет руки на виски и направляет свою магию в чужую голову. Ему тяжело придумать действие, но в конце-концов просто внушает то, до чего первым додумывается.

Затем испытуемый приходит в себя. Хлопает глазами недоуменно, пытаясь понять, что он здесь делает, а после вскакивает на ноги и становится в боевую стойку.

— Кто вы и что я здесь делаю?!

— Кажется, наша работа увенчалась успехом, — Эрия радостно хлопает в ладоши, счастливо смеясь.

Видя к чему всё идет, Раад не столь весел. Отодвинув девушку и парня себе за спину, он обращается к мужчине.

— Не стоит волноваться. Всё хорошо.

— Вот уж нет. Ты нас подкараулил и вырубил, словно мальчишек. Всё. Не. Хорошо! — незнакомец злится. Замечает, что его спутник лежит на полу, словно куча старого трепья, и окончательно выходит из себя. — Что вы с нами сделали? Брат, брат, очнись, — пытается растолкать родственника, и тот действительно потихоньку приходит в себя, озираясь по сторонам также растерянно. Первый пытается ему помочь встать, но пока сам лишен сил.

— Считайте, что сделали ваши головы самыми безопасными в мире. Если вы задержитесь, то мы сможем проверить эту теорию, — все еще спокойно отвечает л’Валд. — Как вам такая идея? Кстати, сопротивляться не советую. Ударил один раз, также хорошо ударю и во второй, — король Запада знает, что угрозы тоже неплохо работают, но ему не хотелось бы приводить их в исполнение, возвращаясь к прошлой жизни, о которой пытается забыть.

Удивительно, но первым соображает именно второй мужчина, согласно кивая. Неизвестно, успел ли он просчитать выгоды или же банально испугался, но Раад доволен.

— Ну и молодец. Лучше идти по пути меньшего сопротивления, — без лишних разглагольствований вновь кладет руки на голову добровольцу. Запускает магию, приказывая потанцевать. Но тот не шевелится. Тогда л’Валд применяет все свои способности в менталистике, на которые только способен. И снова ничего. — Хм. Кажется, это и правда успех и удача. С первого раза получилось. Не хочется ли тебе немного станцевать для нас? — на всякий случай спрашивает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь