Книга После шторма, страница 95 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «После шторма»

📃 Cтраница 95

— Мы уже пробовали это, помнишь? Все закончилось полным бардаком, — ответил я, давая ей шанс сказать, почему в этот раз всё будет иначе.

— Да. Но мы ведь можем поддерживать связь, правда?

Поддерживать связь, мать его. Как это должно работать? Я не могу быть ей просто другом на расстоянии. Посмотрите, во что вылилась наша «дружба» здесь.

Мы либо все, либо ничего — так было всегда.

Я не хочу слушать, как она будет рассказывать мне о своих новых свиданиях.

Я — эгоист.

Я хочу ее всю. Только для себя.

— Разберемся, когда придет время, — сказал я, и по тому, как она чуть напряглась, было ясно, что ей не понравился такой ответ. Но я больше не собиралсяраздавать обещания, которые мы не сможем сдержать. Ее жизнь — на другом конце страны, в пентхаусе.

А моя — в маленьком городке, на ранчо, где я воспитываю дочь и живу среди полудиких животных. И, черт возьми, я люблю эту жизнь. Я не мог — и не хотел — это менять.

Даже ради нее.

Впрочем, я знал Пресли достаточно хорошо, чтобы понимать — она бы и не позволила мне это сделать.

Двери лифта открылись прямо в пентхаус — у них был личный подъём.

— Эй, Дилли? Вульф? Дядя Джек? — позвал я, и тут же услышал топот и увидел, как кузина вылетает из-за угла и бросается ко мне.

— Слава Богу, что ты приехал. Спасибо. — Она поцеловала меня в щеку, а потом посмотрела на Пресли. — Нет, ну только не это! Пресли Дункан? Вот это сюрприз!

Диллан обняла Пресли, и тут в комнату вошли дядя Джек и Вульф — начался круг взаимных объятий.

Мы прошли в просторную гостиную, и Диллан предложила нам холодного чая. Я хмыкнул — было непривычно видеть её вот так, в роли жены и матери, и явно довольной этим. Поболтали о жизни. Диллан и Вульф засыпали Пресли вопросами о Нью-Йорке, а потом кузина повернулась ко мне.

— Спасибо, что все бросил и приехал. У нас тут маленькое ЧП, и я надеюсь, ты вразумишь моего чрезмерно заботливого, властного, командующего мужа. — Она метнула взгляд в сторону Вульфа, а потом снова уставилась на меня.

Я расхохотался, как и все остальные — кроме нее самой. Ее это, очевидно, совсем не веселило.

— Командующий — это немного перебор, да? — поднял бровь Вульф.

— Посмотрим. Мой муж завел бойцовскую собаку, чтобы она за мной по пятам ходила, потому что, видите ли, я не способна заботиться о себе и о нашем ребёнке, — раздражённо сказала она.

— Малышка, это не совсем так, — попытался вставить Вульф и потянулся к ее руке, но она отдернула ее и скрестила руки на груди.

— Так. Мне нужно чуть больше информации. Где, скажи на милость, вообще можно достать бойцовскую собаку? Что произошло, что вам теперь нужна охрана? — спросил я.

— Я тоже бы послушал. Я только час назад приехал, а тут уже столько криков, — вставил дядя Джек, махнув в сторону своей дочери.

— Простите, что у меня есть голос, и я не боюсь его использовать. Я тебе не какая-то беспомощная девица, Вульф. Кейдж, объясни ему, что нам не нужна злобная псина в доме.

Я повернулсяк Вульфу. Похоже, от Диллан ответов было не дождаться.

Он шумно выдохнул:

— Очевидно, для всех не секрет, что у нас куча денег. Мы, черт возьми, владеем хоккейной командой — это информация в открытом доступе.

— И так было с самого начала, — прошипела Диллан.

— Верно. Но теперь я езжу с командой один, потому что ты осталась дома с ребенком.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь