Онлайн книга «Перед закатом»
|
— Какая разница, где твои вещи? Черт, можешь хоть спать в моей комнате, если хочешь, — он открыл дверь, и я вошла внутрь. — Ни за что. У тебя там с воздержанием какая-то хроническая утренняя проблема, и я не собираюсь подвергать себя этому. Он расхохотался, пока я брала свою сумку и опускала взгляд на ковбойские сапоги, которые собиралась переобуть. Но на улице всё ещё было прохладно, так что я передумала. Когда мы вышли в гараж, я остановилась у двери. Финн облокотился с обеих сторон, преграждая мне путь. — Ты не перестаешь говорить о моей утренней эрекции с тех пор, как мы уехали из Лондона. У Карла что, вообще не бывает стояка? Почему у меня ощущение, что все, что ты видела, кроме моего, — было ну совсем не впечатляюще? — он ухмыльнулся. — Я же говорила, что у него проблемы из-за лекарства, которое он принимает, — прочистила я горло. — Так что… увидеть, насколько… возбужденным бывает твой член… ну, это было для меня в новинку. Он посмотрел прямо в глаза. Его серые, стальные глаза с золотистым ободком были ни на что не похожи. — Печально, Майни. Возбужденный член — это то, чего никто не должен быть лишен. Это вообще-то моя любимая черта во мне, — он постучал костяшками по стене надо мной и отступил, открыв дверь. Я год прожила вдали от своеголучшего друга, и что-то в нем изменилось. Или, может, изменилась я. Я всегда знала, что он красивый. Тут вопросов не было. Но теперь он был… больше. Сексуальнее. Увереннее. Сексуальнее. Да, я уже говорила это. Но черт подери. Возможно, дело было еще и в том, что у меня не было секса больше года. Было бы вполне нормально начать замечать мужчин, даже если этим мужчиной был Финн. Мне хотелось оправдать Карла — чувство вины подступало все сильнее. Я смотрела на своего лучшего друга и вдруг замечала в нем то, чего раньше не видела. Может, все-таки сосредоточиться на том, за кого ты хочешь выйти замуж, а? — Ну… я не говорю, что у него никогда ничего не происходит. Просто это не так очевидно, как у тебя. Бывает и… поскромнее, — сказала я, когда он открыл мне пассажирскую дверь, и я забралась в его большую красную машину. — А мой всегда любил показать себя, — ответил он, садясь за руль, и подмигнул, прежде чем завести двигатель. — Ну конечно, — поддела я его, пока мы ехали в сторону города. — Милли помогла тебе успокоиться? — спросил он, когда мы свернули на Коттонвуд-Коув Драйв, где располагались магазины и кафе. Город был украшен к осени: высокие стебли кукурузы были привязаны к каждому фонарному столбу, а витрины — полны тыкв и всякого осеннего декора. Этот маленький город не был обделен очарованием. Впрочем, как и мужчина рядом со мной. — Да. У тебя там такой красивый участок. С одной стороны сосны, потом мы спустились к воде. Просто потрясающе. Так приятно было наконец побыть на свежем воздухе. В последнее время я только и делала, что моталась между офисом и крохотной квартиркой-студией. — Видишь? А ты правильно сделала, что вернулась домой. Он припарковался на стоянке сбоку от кафе Коттонвуд, и я с выдохом перекинула косу на плечо. — Ну, и как мы это разыгрываем? — Хочешь, чтобы все думали, что мы вместе, — значит, так и поступим. — А если мы встретим Карла? — Тогда я покажу ему, кого он потерял, — сказал он, качнул бровями и вышел из машины, обойдя ее и открыв мне дверь. |