Онлайн книга «Под звездами»
|
Я не отдёрнулась. Мы сидели в вертолёте слишком близко друг к другу, а когда машина резко накренилась, я одновременно подпрыгнула и взвизгнула. Бенджамин бросил на меня взгляд через плечо и извинился, а Мэддокс тихо рассмеялся, легко проведя указательным пальцем по тыльной стороне моей ладони. — Всё в порядке. Было ещё несколько рывков, и я снова ахнула, а потом развернулась и уткнулась лицом в его грудь, пока мы не приземлились. Скажу одно: шалфей и сандаловое дерево умеют успокаивать нервы. Этот мужчина пах силой, уверенностью и чертовски привлекательно. И я была полностью за это. Когда мы оказались на земле, он слегка наклонил меня назад, прочистил горло, и я тут же выпрямилась. — Прости. Просто я не привыкла к такому транспорту, — пробормотала я, потянулась за сумочкой и отстегнула ремень безопасности. — Говорит женщина, которая разъезжает по городу на ржавом куске металла, который в любой момент может развалиться. Я закатила глаза и вышла, когда Бенджамин открыл дверь. — Спасибо за поездку, Бенджамин. Эти визги — не твоя вина, тут дело во мне. Он усмехнулся. — Увидимся завтра. Хорошего вечера. Прямо у выхода нас уже ждал автомобиль. — Ух ты. Да у тебя тут целая команда на подхвате, да? — Это единственный плюс переезда из города. Я могу водить свою машину. Немного уединения. Никаких журналистов, лезущих в мою жизнь. — Ах, жизнь богатого светского льва, — поддразнила я, садясь в машину следом за ним. Мэддокс представил меня водителю, Джейдену, и мы обменялиськоротким приветствием. — И какой минус у твоей Коттонвуд-Коув? Слишком мало красивых женщин? Он бросил на меня взгляд, будто собирался что-то сказать, но передумал. — Я скучаю по еде в городе. А вот с женщинами у меня проблем никогда не было. Я хотела подколоть его за самоуверенность, но понимала, что это правда. Он выглядел так, словно вышел со съёмки мужского глянца: высокий, широкоплечий, с подтянутым телом, запахом, который сводил с ума, и гардеробом, за который любая женщина отдала бы почку. Он был идеальным во всех смыслах. И, что ещё важнее, он был умён. Потому что прислушался ко мне насчёт Марры Скай, в отличие от его редактора, который, казалось бы, должен был разбираться в таких вещах. — Как насчёт того, чтобы я угостила тебя в Рейнольдс, когда вернёмся? — предложила я. Он поднял бровь, и я поспешила объяснить: — Не как свидание. Просто, ну, в знак профессиональной благодарности. Ты прислушался к моему совету по поводу книги, и я это ценю. А хороший кусок рёбрышек заставит тебя изменить мнение о еде в Коттонвуд-Коув. — Во-первых, ты меня не угощаешь. Я твой босс. — Полегче, альфа-самец. Мой брат владеет этим местом. Я просто хотела похвастаться. Так что платить я всё равно не собиралась, — усмехнулась я, а Джейден громко рассмеялся, за что тут же получил предупреждающий взгляд от Мэддокса. — Рад, что мы это прояснили. Во-вторых, я прочитал первые три главы и согласился с тобой. Именно поэтому мы сейчас едем на эту встречу. И в-третьих, я довольно привередлив в еде, так что переубедить меня будет непросто. Он замолчал, когда машина остановилась перед роскошным отелем. — Ладно, вот план. У тебя свой номер, у меня свой. Переодеваемся и встречаемся внизу через час. — Ты тоже здесь остановишься? — А ты предпочла бы, чтобы я ночевал в другом месте? — Он закатил глаза. |