Онлайн книга «Под звездами»
|
Рядом с ним Мэддокс напрягся до предела, я почти физически ощущала, как от него исходит злость. — Дэвис, это было совсем не смешно, — его жена бросила на меня извиняющийся взгляд. — Привет! Я Клэр. Очевидно, его лучшая половина, — она искренне улыбнулась и обняла нас обоих, и меня, и Мэддокса. — Извиняюсь, если прозвучало жёстко. Не хотел обидеть. Это ланкастеровское чувство юмора, — Дэвис похлопал меня по плечу, а взгляд Мэддокса тут же метнулся от меня к отцу. — Нет. Это просто твоё чувство юмора, — голос Мэддокса был ледяным. — Интересно, кстати, учитывая, что ты празднуешь брак с дочерью своего лучшего друга, которая тебе в дочери годится. Я сжала его руку и улыбнулась: — Извиняться не нужно. Мне действительно повезло, тут спору нет. У вас потрясающий сын, и я рада, что это вижу не только я. Поздравляю вас обоих. Я счастлива бытьздесь и отмечать ваш особенный день. — Спасибо, Джорджия. Для нас действительно важно, что вы пришли. Знаю, для тебя это странно, Мэддокс, и мне жаль, что так, — Клэр посмотрела сначала на меня, потом на мрачного мужчину рядом со мной, и я заметила, как его плечи чуть расслабились. — Всё в порядке. Хорошего вечера. Пойду познакомлю Джорджию с бабушкой. Сухо кивнув, он повёл меня прочь. Я махнула им на прощание и поспешила за ним. — Давай сначала возьмём что-нибудь выпить, — сказал он. — Мне не помешает. Я дёрнула его за руку, заставляя остановиться и посмотреть на меня. — Эй. Я не расстроена. На самом деле мне даже весело. Никогда раньше не бывала на таких вечеринках, и мне нравится, потому что я с тобой. Твой отец меня не обидел. Это не первое моё родео с пассивно-агрессивными комплиментами. Я справлюсь, так что, пожалуйста, перестань волноваться. — Он такой лицемерный ублюдок, — процедил Мэддокс сквозь зубы. — Мне даже неприятно, что он рядом с тобой. — Он твой отец. Вся твоя семья здесь, и я с нетерпением жду встречи со всеми. Давай уже возьмём напитки и пойдём знакомиться с твоими бабушкой и дедушкой. Он выдохнул, его лицо стало мягче, взгляд потеплел, и он кивнул: — Ты, как всегда, маленькая фея, разбрасывающая вокруг волшебную пыльцу, Динь-Динь. Я приподнялась на носочках и коснулась его губ быстрым поцелуем, как раз в тот момент, когда к нам подошёл официант: — Что будете заказывать? — Мне — виски, безо льда. А для леди — лучшее пиво, что у вас есть. Только налейте в бокал для вина, пожалуйста, — Мэддокс даже не моргнул. Женщина улыбнулась и кивнула: — Принесу ваши напитки. — Босс, тот факт, что ты только что заказал мне пиво в винном бокале на такой пафосной вечеринке, говорит о том, что ты не такой уж чопорный, как хочешь казаться. Он закатил глаза: — Продолжай умничать и я покажу тебе, какой я чопорный, когда зароюсь лицом между твоих бёдер и доведу тебя до того состояния, что ты забудешь, как тебя зовут… — Мэддокс! Давно не виделись. Представишь нам свою особенную спутницу? Он даже глазом не моргнул. Переходил от грязных разговоров к светской беседе быстрее, чем кто-то успевает переключить канал. — Джон, рад тебя видеть. Это моя девушка, Джорджия Рейнольдс. Джорджия, познакомься — родителиКлэр, Джон и Бев Страус. Они были очень близкими друзьями моей матери. — Так приятно познакомиться, Джорджия. Мы знаем этого красавца с тех пор, как он ещё в пелёнках был, — улыбнулась Бев. |