Онлайн книга «Навстречу приливу»
|
— Да вот, хотел узнать, не сможете ли вы с Лайлой заглянуть в нашу зону на ярмарке Коттонвуда, — сказал тренер Льюис. — В этом году мы арендовали большое пространство, чтобы пригласить семьи и как следует отметить начало сезона. Я знаю, что ты занимаешься кейтерингом для ярмарки, но надеялся, что ты сделаешь мне скидку на закуски для нашего стенда. — Думаю, мы могли бы просто пожертвовать еду, если только мой новый финансовый директор не будет против, — усмехнулся Хью. Этот мужчина был до смешного щедрым, и мне это в нём нравилось, но я, как человек, которыйлюбит порядок в цифрах, знала, что в некоторых местах стоило бы чуть затянуть пояс. Благотворительность в этот список не входила. Вкладываться в своё сообщество — всегда хорошая идея. — Думаю, мы можем это устроить, — сказала я, улыбнувшись. — Спасибо. Но, если что, я могу оплатить стоимость продуктов, — добавил тренер, но Хью только покачал головой, давая понять, что разговор на эту тему закрыт. Тренер усмехнулся, кивнул и снова посмотрел на меня. — Ну и, конечно, главная причина, по которой я сюда пришёл: хочу попросить тебя выступить перед ребятами и рассказать им, как ты прошла путь от самой титулованной бегуньи в истории Калифорнии до одной из лучших университетских программ в стране, где не только получила диплом, но и выиграла национальный чемпионат. Он покачал головой и улыбнулся. Этот человек всегда был для меня огромной поддержкой. Он подталкивал меня, когда это было нужно, и верил в меня, даже когда я сама не верила. — Конечно. Для меня будет честью поговорить с ними, — сказала я, вздохнув. Я скучала… по всему этому. По дому, по людям, которые так давно были частью моей жизни. Последние несколько лет я так много работала, что почти забыла, как сильно люблю родной город. — И выглядишь ты хорошо, Лайла Джеймс. Ты… счастливая. Я очень рад, что ты вернулась. — Только на лето, — тут же вставил Трэвис. — У неё в Чикаго большая работа с сентября. Это временно. И это, наверное, уже сотый раз, когда он всем и каждому объяснял, что я здесь ненадолго. — Ну, здесь тоже есть большие возможности. Если вдруг захочешь попробовать себя в тренерстве, ребята будут только рады. Легендарная Лайла Джеймс, обучающая их своим секретам? Я бы с радостью передал тебе эстафету, — подмигнул он. Глаза Трэвиса расширились в два раза. — Ну, она, может, и поможет немного, пока не уедет, но это точно не навсегда. У неё большие планы, и они не здесь. Я почувствовала, как за моей спиной напряглись плечи Хью, будто даже он решил, что мой брат слишком давит. Тренер Льюис перевёл взгляд с Трэвиса на меня. — Думаю, за неё тебе точно не стоит волноваться, Трэвис. Она всю жизнь упорно трудилась. Мне кажется, она заслужила право самой выбирать, куда идти дальше, не так ли? — Конечно. Просто её будущее не здесь. В Чикаго у неё куда больше возможностей. — Боже мой, — простонала я. — Ты ведёшь себя как одна из тех навязчивых мамочек, которые во всё лезут, Трэв. Люди скоро начнут называть тебя Карен. — Что, чёрт возьми, это значит? — Чувак, можешь уже перестать напоминать всем, что она уезжает. Мы и так в курсе. Но, знаешь, этот город хорош для всех, с кем ты разговариваешь, так что, если ты продолжишь твердить, что ей во что бы то ни стало нужно отсюда свалить, это начнёт людей раздражать, — сказал Хью, усмехнувшись, но я заметила, что Трэвис и его его достал. |