Онлайн книга «Стань моей»
|
— Черт. Значит, все прошло нормально? Дом — загляденье, девочки чистые и довольные. Как тебе это удалось? — Папа, — оборвала меня Пейсли, спускаясь по ступенькам. — Билли Гребер сказал, что «черт» — это плохое слово. И ругаться при детях нельзя. Правда ведь, Эшлан? Эшлан поморщилась: — Ну… правда. Люди иногда забывают. — Может, ему надо постоять в уголке и подумать о своем поведении, как мы это делаем в школе? — Пейсли уперла руки в бока и подняла на меня бровь. Я закатил глаза. Да ни за что я не буду каждый раз стоять в уголке только потому, что вырвалось крепкое словцо. Я и так, по-моему, делаю достаточно. Я почти не выхожу в люди, мне приходится заниматься сексом не у себя дома, я позволил Пейсли накрасить мне ногти розовым лаком и выслушивал подколы в части, я сходил в магазин и купил девочкам новые трусики — чего уж точно не ожидал от себя — и обрезаю корочки у сэндвичей, хотя прекрасно знаю: корочка — самая вкусная часть. Но у любого мужика есть предел. — Думаю, «угол» для взрослого — это… — я замялся, подбирая слова. Чертовски тупо. Глупость. Бред. — Не говори, папа. Каждый раз, когда ты ругаешься, ты идешь в угол. Мы нехотим, чтобы Хэдли повторяла плохие слова, когда начнет говорить. — Ладно, — прошипел я. — Но ты-то сама ненамного старше, откуда, черт возьми, ты вообще знаешь эти слова? Она подняла два пальца. — Это будет стоить тебе две смены карточек. В нашем классе дают одно предупреждение, а потом ты вытаскиваешь зеленую карточку. Если повторишь — меняешь еще одну. Извини, папа, но ты уже на желтой, так что иди вот туда и подумай над своим поведением. Тебе повезло, что у взрослых нет перемен, а то бы ты на нее не вышел. — Да ну? — вздохнул я и отошел к столешнице. — С каких это пор ты стала такой командиршей? — С рождения, — хихикнула она. — Я пойду наверх и сделаю для тебя карточки. Так тебе будет легче себя вести, когда начнешь их вытаскивать. Билли Гребер вытаскивает кучу карточек. Она убежала по лестнице, а я только покачал головой. Не успел войти в дом, а уже в углу стою. Эшлан откинула голову и рассмеялась, когда Пейсли исчезла наверху, мастеря, видимо, свою чертову «цветовую систему» для фиксации моих прегрешений. — А тебе, значит, смешно? — приподнял я бровь. — Прости, но вообще идея не такая уж плохая. — Да ну? — усмехнулся я. — Что? — Угол — не такая уж беда. Черт, иногда я бы не прочь побыть пару минут один. — Я слышала плохое слово, папа! Теперь ты на красной! — донеслось сверху. Эшлан провела языком по нижней губе, с трудом сдерживая смех. — Теперь у тебя маневров почти не осталось, дружище. — Ну конечно, — пробормотал я, облокотившись на столешницу и скрестив ноги в лодыжках, разглядывая ее. Она заправила за ухо прядь светло-каштановых волос и улыбнулась. Черт, какая же красивая. На ней было желтое платье с тонкими бретелями, открывавшее загорелые плечи. У меня пересохло во рту, и я мысленно выругался за желание коснуться ее. — Хэдли сегодня немного поговорила, — сказала она, наливая воду в фильтр и убирая его обратно в холодильник. — Что? Что сказала? До сих пор Хэдли ограничивалась лепетом, всхлипами и мычанием. Ей почти три с половиной, и я знал, что она должна говорить больше. Педиатр считал, что все дело в том, что Карла ушла, не попрощавшись, и последние месяцы перевернули их жизнь с ног на голову. |