Онлайн книга «Навечно моя»
|
— Казалось бы, у такого крутого хоккеиста должны быть свои коньки, — поддел меня старик, пока мы с Эверли называли свои размеры. — У меня есть, — фыркнул я. — Но я же не знал, что наш гениальный доктор решит внезапно потащить меня кататься. — Это было спонтанно, — ответила Эверли. — И тут, похоже, совсем пусто. — Да, пока школа не закончится, тут тихо. Лед весь ваш, — он протянул нам коньки. — Можно автограф, Хоук? Может, на льду ты и не такой красивый, как Эверли, но в этом городке у тебя армия фанатов. Хотелось бы повесить твою подпись на стену. — Конечно, — я подписал листок, что он мне протянул, и мы с Эверли направились к катку. — Черт, я и забыл, как здесь холодно. — Ну, тогда тебе пора выкатить свою задницу на лед, чтобы согреться, — усмехнулась она, садясь на скамейку. Мы оба начали зашнуровывать коньки. Мы вместе вышли на лед. Я поехал задом наперед, пока она осваивалась. Хотя, конечно, ей и секунды не понадобилось. Это же Эверли Томас — эта девушка всегда блистала во всем, за что бралась. Она ускорилась, а я продолжал пятиться, смеясь, пока она пыталась меня догнать. И прежде чем я понял, что она задумала,Эверли выехала на центр катка, вытянула руку за спину, ухватилась за ногу и закрутилась в пируэтах, поднимая пятку к затылку, словно это было самое простое в мире движение. Я заметил, как мистер Чанти наблюдает за ней через окно со своего места, как будто смотрит бродвейское шоу. Эверли рассмеялась, остановившись, а ледяные крошки брызнули по сторонам, осыпав ее загорелые подтянутые ноги. — Черт, это было весело. А теперь покажи, что умеешь, Хоуки-плеер, — она подмигнула и уехала к бортику, скрестив руки. Я разгонялся все сильнее, меняя направление, двигаясь то вперед, то назад, демонстрируя все, на что был способен. Эверли смеялась, а я резко остановился прямо перед ней, забросав ее икры ледяной крошкой. — Впечатляет, — ухмыльнулась она. — Давай устроим гонку, — предложил я. И черт возьми, я давно не получал такого удовольствия от катания на льду. Мы оба смеялись, и тут она взмолилась, чтобы я сделал ее любимый трюк из «Грязных танцев». Я закатил глаза, но все-таки согласился. — Никто не ставит Бэйби в угол! — закричала она, отъезжая на дальний край катка, а потом со всех сил устремилась ко мне. Ее тело взлетело в воздух — точно так же, как в детстве. Я без труда поймал ее и поднял высоко над головой, катясь спиной вперед по катку. Эверли тяжело дышала, когда я наконец поставил ее на лед. — Я забыла, как это весело. — А я нет, — поддел я, но в голосе все же проскользнула правда. Я и правда забыл, как это ощущается. — Время для торта? — спросила она. — Абсолютно, — ухмыльнулся я. Мы вернули коньки и направились в Honey Bee's — пекарню Вивиан. — Боже мой, скажите, что это не он! — раздался восторженный возглас. На тротуар вышла миссис Уинтроп, владелица цветочного магазина Sweet Blooms неподалеку. — Хоук Мэдден, да ты еще красивее, чем я помнила! — она обняла меня, крепко прижимая к себе. — Рада тебя видеть, дорогой. Я похлопал ее по спине и улыбнулся: — И я рад вас видеть. И это была правда. Я даже не понимал, как сильно скучал по этому месту, пока не вернулся. В моей жизни не было места для таких моментов. Никаких катков в маленьких городках, никаких походов за тортом среди бела дня. |