Онлайн книга «Без ума от любви»
|
Мне не нужна была эта негативная установка. Голос моей матери давно стал голосом разбитых надежд и несбывшихся мечтаний. Она всегда будто радовалась моим провалам, и мне всю жизнь приходилось с этим бороться. Так что до тех пор, пока я не получу работу, я ничего ей не скажу. — Хорошо, спасибо. Ты точно справишься одна? — Пф-ф-ф… я годами ждала, когда ты передашь мне бразды правления. Ступай. У меня все под контролем, — она подмигнула. — Удачи, Эм! Сломай ногу… — крикнула Мелани из соседнего магазина. — Хотя нет, давай не будем про «сломай ногу». Просто заключи сделку! (на англ. фраза Break a leg означает пожелания удачи, русский эквивалент — Не пуха, ни пера) Мы с Беатрис рассмеялись. — Спасибо! До завтра. Люблю вас, —сказала я, выходя в колючий вечерний холод. Сев в машину, я разорвала упаковку протеинового батончика и откусила. Взглянула в зеркало заднего вида и провела с собой маленький сеанс подбадривания: — Ты справишься. Ты готовилась к этому дню годами. У тебя отличная презентация — заходи и возьми свое! Я подбадривала себя с детства, и это всегда помогало успокоить нервы. Я откусила еще раз, завела машину и тронулась с места. Центр города был украшен гирляндами огоньков, натянутыми зигзагом через дорогу. Люди спешили по улицам, делали праздничные покупки, город гудел в предвкушении праздника. Когда из колонок зазвучала Мэрайя Кэри «All I Want for Christmas», я прибавила громкость. Запела вместе с ней, и нервы понемногу отпустили. Подъехав к его дому, я сразу заметила, что это был единственный дом на улице без праздничных огней. Зато у него было полно уличных фонарей на датчиках: подъездная дорожка засияла, когда я въехала. Я поставила машину на стоянку, взяла рюкзак с ноутбуком и сумочкой и направилась к двери. Он распахнул тяжелую деревянную дверь, прежде чем я успела нажать на звонок. — Вижу, ты пунктуальна, Эмилия, — он усмехнулся, и я поймала себя на том, как рассматриваю его темные волнистые волосы и пронзительно-серые глаза. На нем был светло-бежевый деловой костюм, идеально сидящий по фигуре. Я никогда не видела Бриджера в костюме… но боже. Просто боже. Я едва не умерла от этой картины. Как я могу так тянуться к мужчине, который меня раздражает? — Это мне плюсик в карму? — спросила я, проходя внутрь. Моя рука скользнула по его груди, и меня мгновенно обдало жаром. — Плюсы получаешь не за то, что пришла. А за то, что докажешь: ты правильный человек для этой работы, — его голос был ровный, непроницаемый. Невозможно понять, шутит он или сердится. Эта мысль заставила меня рассмеяться, он глянул на меня, приподнял бровь. — Смешно? — Нет. Нет, конечно нет. Просто я не умею тебя читать, — призналась я. — А ты привыкла читать каждого, кого встречаешь? Мы остановились на кухне. Я отнесла сумку к обеденному столу — слишком маленькому для этой просторной комнаты, но эту деталь я припомню позже, если официально получу заказ. — Да. Обычно люди для меня читаемы. — Правда? — спросил он. Он снял пиджак и небрежнобросил его на барный стул, а я изо всех сил старалась не пялиться на его плечи, туго обтянутые белой рубашкой. Он расстегнул манжеты и закатал рукава. И, господи, какие у него предплечья. Кто вообще знал, что предплечья могут быть такими сексуальными? — Конечно. Я всегда наблюдаю. Улавливаю энергию людей, — сказала я, садясь и доставая ноутбук. Его взгляд скользнул по моему кожаному рюкзаку, и я тут же подумала — не осуждает ли он меня за отсутствие делового портфеля? |