Онлайн книга «Мой светлый луч»
|
Уголки ее губ дрогнули, и она вдруг стала такой красивой, что у меня перехватило дыхание, даже несмотря на то, что эта дикая кошка все еще была сердитой. — Это лучшее предложение, которое мне поступало за очень долгое время. Считай, что теперь я твоя девочка, Бифкейк. И, может, научишь дядю хорошим манерам — например, что в чужой дом нужно входить с разрешения? Катлер снова рассмеялся. Видимо, перед красивой женщиной у него всякая преданность исчезает. — Слушай, Дикая кошка, — сказал я, выделяя прозвище, потому что если она собирается прикалываться надо мной, пусть будет готова к ответу. — Ты не должна была здесь быть, приехала раньше. Я живу в гостевом доме на участке брата. И, между прочим, по горлу мне влепили знатно, так что в вопросе манер не только я отличился. Она закинула в рот остатки шоколада и приподняла бровь. — Если заходишь в дом, где я остановилась, без предупреждения, готовься получить, дружок. Я сделал шаг ближе, и она расправила плечи. — Ты знала, что я живу в гостевом доме. Могла бы и уточнить, прежде чем бить. — Это не в моем стиле, — ухмыльнулась она. — Здесь не город, а маленький городок. Понизь градус хотя бы на пару десятков, — сказал я, пытаясь сдержать раздражение — горло все еще болело. Я взглянул на Катлера — тот с беспокойством смотрел на нас обоих. Мы ведь пришли за уксусом и содой, а не грабить кухню. Губы Лулу чуть дрогнули. — К нападению всегда нужно быть готовым. Считай, что я тебя предупредила. — Не переживай. Я не собираюсь тут больше появляться. Мы все нашли, что нужно, — сказал я, отступая назад и хватая соду и уксус с кухни. — Кстати, халат отличный. Прямо-таки кричит: «Я дикая кошка». Очень в тему. Она сузила глаза. — Спасибо. Не ждала модных советов от мужчины, который выглядит так, будто одевается в детском отделе. Я посмотрел на себя — синие кальсоны и серая толстовка, в которых я с утра гонял на санках. Вот же наглая. Катлер был в восторге. — Дядя Рейф, она сказала, что ты как младенец. — Скажи, Бифкейк, ты же разбираешься в животных. Как считаешь, Лулу в кошачьем костюме? Он снова напялил на себя ковбойскую шляпу, улыбнулся ей и заявил: — Самая красивая кошка, которую я когда-либо видел. — Спасибо, Бифкейк, — вздохнула она, затем повернулась ко мне. — Ты закончил грабить кухню? Я бы хотела переодеться из этого костюма. Черт, я бы и правда не отказался увидеть ее без халата, даже несмотря на то, какона меня раздражает. — Все, что нужно, у нас есть. Спасибо за удар по горлу и гостеприимство, — произнес я, не скрывая сарказма. Она проигнорировала меня, наклонилась и обняла Катлера. Не понимаю, почему ему такие почести. Хотя он тоже залез сюда вместе со мной, и вообще все это затеял. — Приятно было познакомиться. Хенли так много о тебе рассказывала, и все оказалось правдой. Ты очень милый мальчишка. Он театрально прижал руку к сердцу. — Я вообще-то настоящий мужчина, Лулу. Я усмехнулся и покачал головой. — Пошли, мужик. Я бы сказал, что рад был познакомиться, Кошка, но не могу врать при племяннике. — А, ну то есть вломиться в дом для тебя нормально, а вот соврать — ни-ни. Я впечатлена. Я подмигнул, открывая дверь, и Катлер вприпрыжку помчался к гостевому дому. Лулу осталась стоять, скрестив руки на груди, и сверлила меня взглядом. — Вот видишь — уже начинаешь ко мне привыкать, — усмехнулся я. |