Онлайн книга «Снежное место, как дом»
|
Я спрыгнул с кровати, поднял Голди и понес в ванную, пока она заливалась смехом. Усадил ее на край раковины и ополоснул лицо холодной водой. — Отлично. Я обожаю завтрак у Джейкобсов. И говорить им мы можем что угодно. — А что ты хочешь сказать? — спросила она, нервно дергая край своей майки. Я поставил руки по обе стороны от нее, запирая ее в маленьком пространстве между мной и стеной. — Если бы решал я? — Да. Что бы ты сказал? — «С Рождеством, Сьюзии Джо. Прошло много времени, но я до сих пор без ума от вашей дочери, так что мы теперь встречаемся». — Ты хочешь встречаться со мной, Эйс? — Еще как хочу. И мы будем почти соседями, как только я закрою сделку по дому — удобно до невозможности. Может, даже заведу собаку, чтобы был повод заходить к тебе на работу. Она захохотала и потянула меня за футболку ближе: — Я тоже хочу встречаться с тобой. — Значит, мы на одной волне, — подмигнул я. — Определенно на одной, — сказала она, спрыгнув с раковины. Мы быстро привели себя в порядок, заехали в отель, чтобы я переоделся, и поехали к ее родителям. А потом вошли к Джейкобсам, держась за руки, с широкими улыбками на лицах. Сьюзи всплеснула руками: — Джо! Быстрее иди сюда. Это же рождественское чудо! Голди простонала, а я расхохотался, когда из-за угла торопливо показался ее отец. — Привет, с Рождеством. Дети пришли. Разве мы их не ждали? — спросил он. — Посмотри на их руки, Джо, — прошипела Сьюзи, но мы услышали ее без труда. — Разве я тебе не говорила, что что-то было неладно? И вчера, и сегодня утром — Голди что-то скрывала. — Я ничего не скрывала, — фыркнула Голди. — Я сказала, что он остался у меня. — Так, так, так, — Джек появился с Холли, оба с широченными улыбками. — Давно пора. Похоже, все вокруг считали, что это замечательная идея. Голди поцеловала меня в щеку и, отпустив мою руку, пошла в кухню: — Пойдемте, пора завтракать. — Каковы твои намерения насчет моей дочери? — Джо встал рядом и хохотнул, хлопнув меня по плечу. — Я давно сохну по вашей дочери, Джо. Он улыбнулся: — Я бы сказал «добро пожаловать в семью», но ты уже давно часть ее. Мы уселись за стол, съели горы панкейков и бекона, обсудили свадьбу. А мой взгляд раз за разом находил Голди. Я замечал, что она наблюдает за мной, а она замечала, что я наблюдаю за ней, и самое приятное в этом было то, что нам больше не нужно было это скрывать. Мы помогли убрать со стола, открыли подарки и вскоре начали собираться на свадьбу. Мне нужно было отвезти Джека, чтобы он собрался, а Голди с мамой ехали на площадку подготовки вместе с Холли и остальными подружками. Когда мы вышли на улицу, Голди вытащила из кармана маленькую омелу и подняла над моей головой. — Украла у Гарри? —дразнил я. — Может быть, украла идею, — она улыбнулась. — Подумала, что ты, возможно, захочешь поцеловать меня еще раз перед тем, как мы разойдемся в разные стороны. — Правильно подумала, Санни, — сказал я и наклонился к ее губам. Прямо там, в середине подъездной дорожки ее родителей, под падающим снегом. Лучшее Рождество в моей жизни. * * * Свадьба прошла без единой заминки. Невеста и жених вышли к алтарю под Мэрайю Кэри, исполнявшую All I Want for Christmas Is You. Очень нетрадиционно, но до безумия в духе Джека и Холли. А я весь путь смотрел только на подружку невесты. На ней было великолепное зеленое бархатное платье, которое подчеркивало ее формы во всех нужных местах. Мы прошли за Джеком и Холли из зала церемонии к месту приема. |