Книга Кровавое пророчество, страница 61 – Энн Бишоп

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кровавое пророчество»

📃 Cтраница 61

— У меня пакет для мистера Эребуса Сангвинатти, но он не вмещается в коробки.

— Ты новый Связной?

— Да. Я Мег Корбин.

Женщина своё имя не сказала. Вместо этого она посмотрела в сторону большого мавзолея — чьи двери теперь были открыты ровно настолько, чтобы кто-то мог выглянуть оттуда.

— Ты можешь заполнить форму, где говориться, что пакет лежит в офисе Связного, — сказала женщина.

— Он уже лежит в офисе некоторое время, — ответила Мег. — Поэтому я и подумала, что должна доставить его лично.

Улыбка женщины была больше смертоносной, нежели ободряющей.

— Можешь оставить его на снегу. Предыдущие Связные так бы и сделали, если бы вообще оказались достаточно храбры приехать сюда.

Мег покачала головой.

— Что бы ни было внутри, оно может испортиться, если промокнет.

Звук, похожий на шуршание сухих листьев по тротуару, исходил из большого мавзолея.

Женщина выглядела пораженной, а потом стала изучать Мег с пугающим интересом. «Дедушка Эребус говорит, что ты можешь войти в Палаты и поставить сверток перед дверью. Оставайтесь на дорожке, и вы не пострадаете».

— Мне было сказано, что не позволено входить в Покои, — сказала Мег.

Улыбка женщины стала более резкой.

— Даже Вулфгард идёт навстречу Дедушке.

А это означало, что мистер Эребус был очень важной личностью в Дворе.

Дым быстро поплыл над снегом, собираясь у одной из стороны ворот. Часть дыма сгустилась, став рукой, открывшей ворота, а потом вновь обратилась в дым, который ринулся прочь.

Что-то насчёт дыма и имени Сангвинатти ей необходимо запомнить.

Открыв ворота чуть шире, Мег подошла к мавзолею. Рука обхватила косяк двери — старая рука с узловатыми суставами, большими венами, и пожелтевшими, ороговевшими ногтями. Чёрный глаз на морщинистом лице посмотрел на неё.

Стараясь не смотреть прямо ему в глаза, наслучай, если это обидит его, Мег аккуратно поставила пакет на сухую мраморную веранду.

— Простите, что вам так долго пришлось ждать свой пакет, мистер Эребус. Теперь я буду контролировать это, и доставлять вам по мере возможности.

— Милое дитя, — прошептал он, тем же сухим голосом. — Столько доброты к старику.

— Надеюсь, ничего не испортилось, — сказала Мег, отступив назад. — Хорошего вам дня, сэр.

Она развернулась и вернулась к КНК, осознавая присутствие всего того дыма, собравшегося внутри забора. Женщина продолжила наблюдать за ней, пока она забиралась в КНК и уезжала.

У неё осталось несколько пакетов для другого адреса в Покоях, но ее трясло, и она хотела уйти из этой части Двора. Она продолжила ехать, пока не миновала последний из этих богато украшенных черных заборов и не направилась к Комплексу Хоукгардов.

А потом она вспомнила. Дым. Сангвинатти.

Она врезала по тормозам и едва не съехала в сугроб. Она умудрилась поставить КНК на ручной тормоз и включила печку, прежде чем её начало трясти.

Вампир.В одну из их торопливых, запрещённых бесед, Джин рассказала ей, что городское название вампировбыло Сангвинатти. Дым был иной формой, которую они могли принимать, когда охотились.

И когда они убивали?

Теперь она поняла, почему было так опасно заходить на их территорию — и почему никто, из тех, кто сделал это, не покинул участок Сангвинатти.

Но старый могущественный вампир дал разрешение ей войти в Покои и доставить пакет.

— Ох, мне нехорошо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь