Онлайн книга «Кровавое пророчество»
|
Прошлой зимой они стояли бы за запертыми дверями и смотрели, как умирают люди. Но вокруг Двора Лейксайда всё изменилось, и эти перемены были многообещающими для всех детей Намиды. Поэтому он надеялся, что человеческое правительство будет достаточно мудрым и не выберет войну. * * * Мег просыпалась медленно, чувствуя, как что-то стучит и жжёт в груди. Белая комната. Ненавистная и страшная кровать. И фигура в конце кровати. — Нет, — простонала она. Был ли это сон, иллюзия? — Мег? Фигура прыгнула к ней, его странные руки опустились по обе стороны от её головы. — Просыпайся, Мег. Просыпайся! Лицо из ночных кошмаров, из видений тёмной воды и ужасного холода. Потом мех отступил, и она узнала его. — С-Саймон? В его янтарных глазах вспыхнул красный огонёк, и он зарычал на неё. — Если ты ещёраз меня так напугаешь, я тебя съем! Потом он прижался лбом к её руке и заскулил. Это не сон? Она добралась доДвора и строила там жизнь, которая проплыла сквозь тёмные сны? — Где мы? — Больница, — он поднял голову и снова зарычал. — Ты глупая женщина. Ты провалилась под лёд и порезала подбородок! Он мерил шагами комнату, тяжело дышал, рычал и скулил. Он угрожал съесть её с полдюжины раз. Но когда он завыл, в комнату вбежали все, кто только мог. Ужас охватил её, когда она увидела человека в белом халате, точно таком же, как у Ходячих имён, но следующим в комнату вошёл лейтенант Монтгомери, а за ним и Владимир Сангвинатти. — Мисс Корбин, я доктор Лоренцо, — представился белый халат. — Вы проснулись, и это хорошая новость, — он искоса взглянул на Саймона. — Хотя больницы должны быть тихими зонами, даже когда есть хорошие новости. Саймон лишь зарычал на доктора. — Я хочу уйти, — сказала Мег, отчаянно пытаясь выбраться из кровати и комнаты, которая слишком походила на резервацию, на клетку. Доктор Лоренцо покачал головой. — Учитывая состояние улиц, никто из нас никуда не пойдёт до утра. Кроме того, вам нужно тепло и отдых. Вот почему лейтенант Монтгомери, мистер Сангвинатти и я говорили о том, чтобы перевести вас в отдельную комнату на другом этаже. Там будет тише, и, честно говоря, нам срочно нужны смотровые. — Я согласен с доктором Лоренцо, — сказал Влад. — Отдельная комната. Там будет менее напряжённо для всех. — Но я хочу уехать, — сказала Мег, глядя на Саймона. Поймёт ли он, почему она боится находиться здесь? Саймон поколебался, потом покачал головой. — У тебя лёгкие трещат. Я их слышу. Мы останемся здесь, пока твои лёгкие не успокоятся. Поэтому они укутали её, усадили в инвалидное кресло и отвезли в другую комнату, где уложили на другую кровать, дали ей тёплого питья и тарелку супа, а затем оставили её с вампиром и Волком. — Сэм? — спросила она. — С ним всё в порядке, — сказал Саймон. — Он немного охрип от долгого воя, — сказал Влад. — Но в остальном с ним всё в порядке. После того как мы послали в Двор известие, что с тобой всё будет в порядке, он успокоился. Он всё ещё с дедушкой Эребусом. Они смотрят кино. — Он в безопасности, — прошептала она. — Тебе тоже следовало остаться с Эребусом, — проворчал Саймон. — Глупая женщина. И я не хочу знать о том, как ты крутилась на КНК, потому что я уверен, что мне придётсяукусить тебя. Она моргнула, глядя на него. О, это тоже не было сном? Влад хихикнул, издав какой-то землистый звук. |