Онлайн книга «Кровавое пророчество»
|
— Свалю отсюда. Согреюсь. — Неа. Не получится, — ответила Тесс. Асия повернулась и почувствовала, как что-то сломалось в её сознании, как только она посмотрела на чёрные волосы, которые завивались и двигались, как только увидела лицо, которое Тесс обычно прятала за человеческой маской. Она попыталась отвести взгляд, но не могла заставить свои глаза работать, не могла ничего сделать, кроме как смотреть на то, что не хотела видеть. Она обмякла и сползла бы на землю, если бы Тесс не схватила её за руку, чтобыудержать в вертикальном положении. Она не могла чувствовать эту руку, и её ноги не работали правильно. Капли пота потекли по внутренней стороне её черепа. Она чувствовала, как они сочатся и щекочут внутри кости. Это было неправильно. Тесс усадила её на водительское сиденье, приподняв ноги и поставив их так, чтобы всё, что ей нужно было сделать, это поставить ногу на педаль газа. Её руки были аккуратно сложены на коленях. Наклонившись, Тесс бросила ключи на пассажирское сиденье. Асия видела их краем глаза, но не могла повернуть голову и прямо посмотреть на них, не могла поднять руку, чтобы дотянуться до них. Она не могла ничего сделать, кроме как чувствовать безжалостную, ужасную вещь, которая происходила внутри её тела. Внутри её черепа шёл дождь. — Что… Пальцы повернули ей голову, и она смогла посмотреть на это ужасное лицо с ужасной улыбкой. — Что… ты… такое? Тесс уставилась на неё, затем глубоко вдохнула и вздохнула, как будто только что попробовала что-то чудесное. — Вы, мартышки, не знаете, что я такое. Её лицо снова было повернуто так, что её глаза смотрели в лобовое стекло, которое не показывало ей ничего, кроме снега. Дверца машины захлопнулась. Мозг Асии продолжал ломаться. Её тело продолжало ломаться. Нервы, наконец, закричали, предупреждая о боли, но она не могла ни пошевелиться, ни заговорить. А внутри её черепа продолжал идти дождь. * * * Тесс протиснулась в дверь в конце автостоянки и захлопнула её. В древние времена существовало имя для её вида. Но имя привлекало названного, поэтому было сказано, что слово это проклято. По мере того как менялись расы и языки, символ слова, всё ещё узнаваемый в первобытной части человеческого разума, никогда не переводился на новые языки. Вот почему, если не считать нескольких мифов, которые рассказывали шёпотом, даже остальная часть терра индигенебольше не знала о самом свирепом хищнике Намиды. Давным-давно существовало слово для таких, как она. Тогда, как и сейчас, оно означало «жнец жизни». ГЛАВА 28 Машина застряла на перекрёстке, блокируя движение во всех направлениях. — Нет, — сказал Луис, когда мужчина вышел из машины и пошёл прочь. — Нет. Ты не можешь этого сделать. Монти наблюдал за ним и инстинктивно напрягся. — Луис, он пытается от чего-то убежать. Молния ударила в перекрёсток, гром сотряс всё на улице, и порыв ветра вытолкнулмашину с перекрёстка, когда сани промчались мимо, направляясь в больницу. — Следуй за санями. Сердце Монти бешено заколотилось в груди. Он знал только одного человека в Дворе, который, если был бы ранен, нуждался бы в человеческой помощи. И если Мег Корбин была в этих санях, всем в больнице грозила опасность, ежели терра индигенеплохо отреагируют. Как будто метель не была достаточно плохой реакцией. |