Онлайн книга «Кровавое пророчество»
|
— Да, — ответил Эллиот, его голос смягчился до звука, который ничего не выдавал. — Ты знаешь почему? — Нет, сэр. Но… кто-то освободил мой стол и положил кое-что из моих личных вещей в коробку. — Нет, мы положили всеваши личныевещи в коробку. Остальные предметы на столе, по факту, принадлежат консульству. Сейчас вы отдадите ключи, которые вам выдали, а также пропуск на Рыночную площадь. — Но… почему? — Вас увольняют за злоупотребление доверием. Учащённое дыхание. Скачок пульса. Лицо бледнеет. И даже несмотря на все эти подтверждения, глупец всё ещё пытался отрицать то, что знали Иные. — Я не понимаю, — сказал Даррелл. — Я надеюсь ради вашего же блага, что несоблюдение начинается и заканчивается тем, что вы свезли эту самку в Зелёный Комплекс. Надеюсь, вы понимаете, что случится, если вы станете неосторожны в отношении того, что видели или слышали в консульстве. — Сэр, я думаю, что выполнял свою работу хорошо, — начал Даррелл. — Выполняли. Я был доволен вашей работой. Но вы нарушили доверие, которое мы вам оказали, и теперь вы должны нас покинуть. Однако прежде чем я позволю вам выйти из этой комнаты, мне нужен один ответ. Что вы искали в офисе Связного? — Я не был в офисе, — запротестовал Даррелл. — Я был в комнате над лестницей, которую мне разрешили использовать вчера вечером. Я был со своим… другом… пока не проснулся сегодня утром. — Значит, вы никогда не были в офисе? — спросил Эллиот всё ещё ровным голосом. — Безусловно, я был в офисе. Несколько раз ходилзабирать почту консульства. — Почему? — Почему? — Да, — терпеливо ответил Эллиот. — Почему? Ты никогда не делал этого раньше. Даррелл заёрзал на стуле. — Мне было неудобно находиться рядом с другими Связными. Но Мег милая девушка, и она всегда аккуратно упаковывает почту. Я просто подумал, что это будет дружеский жест. И способ сделать Мег следующей потенциальной подругой, если с Асией Крейн не получится?Влад заинтересовался. — Чья это была идея отправиться в Зелёный Комплекс? — спросил Эллиот. — Ваш пропуск не распространяется за пределы нашего делового района без разрешения, а ваш гость не имел права никуда идти прошлой ночью, кроме отведённой комнаты для вашего… общения. — Она хотела увидеть, это как приключение. — Увидеть что? Было уже поздно. Было темно. — Думаю, она хотела посмотреть, где живёт Саймон Вулфгард, — Даррелл опустил голову и что-то сказал своему галстуку. — Она сказала, что больше не интересуется им, но я сомневаюсь в этом. Я думаю, она притворялась… <Достаточно, Эллиот>, — сказал Влад. — <Я сообщу дедушке, что эта мартышка пыталась произвести впечатление на самку и не более чем дурак. Поскольку эта Асия находится под запретом в Дворе, объяснение удовлетворит его>. Оставив Эллиота заканчивать с увольнением, Влад проплыл под дверью, переходя в человеческую форму, оказавшись в коридоре. Выйдя на улицу, он задержался, чтобы сообщить Никс, что Дарреллу разрешено покинуть Двор нетронутым. Затем он прошёл по проходу между зданиями и остановился позади офиса Связного. Грузовик фирмы «Замки и Ключи Фаллакаро» уже стоял там, и Крис Фаллакаро возился с задней дверью офиса. Блэр наблюдал за ним, и, возможно, поэтому человеку потребовалось так много времени, чтобы сменить замок. Одно дело, когда молодёжь смотрит, чтобы учиться. Наблюдение главного стража Двора было чем-то совершенно иным. |