Книга Кровавое пророчество, страница 171 – Энн Бишоп

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кровавое пророчество»

📃 Cтраница 171

Она облокотилась на стойку, давая ему возможность рассмотреть её свитер.

— Ты что-то задумал?

Она издала очень удовлетворённый визг и почти подпрыгнула достаточно высоко, чтобы приземлиться на прилавок, когда Ферус просунул свою морду между её ног.

<Даррелл на её пальто, но не на её сексуальном месте>, — доложил Ферус. Потом он чихнул и вернулся на своё место в углу.

— Чёртов хрен! — крикнула Асия. — Что это было?

Саймон достал из футляра очки и надел их.

— Любопытство. По крайней мере, он не нашёл ничего, что хотел бы укусить, — он оскалил зубы в улыбке и повысил голос: — Сегодня здесь как-то многолюдно. Множество людей хотят запастись книгами на случай новой бури. Может ли мой помощник помочь тебе найти что-нибудь?

Она выглядела так, словно хотела разорвать ему горло, и в этот момент он без труда представил себе, как онаразрывает кролика на части.

— Мне от тебяничего не нужно.

Она быстро вышла из магазина.

Он надеялся, что это было правдой. Он надеялся, что она займётся сексом с Дарреллом и перестанет вынюхивать вокруг него.

Он уставился на стайку студенток, которые стояли поблизости с открытыми ртами, наблюдая за драмой.

— А что насчёт вас? Вы заинтересованы в покупке книг?

Многократно заверив, что они были тут, чтобы купить книги, они бросились к полкам, чтобы скрыться из виду. Он склонил голову набок, прислушиваясь к разговору Джона с девушками, когда тот возвращался со склада, улавливая тон, но не слова.

Девушки получили то, за чем пришли. Они купили несколько книг в качестве платы за возможность рассказать своим друзьям, что они реальновидели, как Волк обнюхивал женскую промежность на публике.

Вздыхая, он вытянул стопку книжных заказов из-под прилавка. Раньше ему не хватало чем занять свои мысли. Теперь у него было их чересчур.

Несмотря на её явные попытки флиртовать с ним, Асия тёрлась о Даррелла, человека, который работал в консульстве. Эллиот не высказывал никаких претензий к этому человеку, что означало, что Даррелл был хорошим работником, но он не был тем мужчиной, которого Саймон ожидал бы увидеть с Асией. Он казался слишком заурядным для женщины, которая хотела гулять по дикой стороне.

Саймон раздражённозарычал. Он что-то упускал. Он думал не как человек, значит, ему чего-то не хватало.

К сожалению, он не настолько доверял людям, чтобы спросить, что такого было в интересе Асии к Дарреллу, что было неправильно.

* * *

Долбаный Волк! Раньше он позволял ей флиртовать с ним. Теперь он обращался с ней, как с гремучей змеей, которую хотел раздавить сапогом. И теперь, когда она задумалась об этом, Саймон Вулфгард начал грубить ей примерно в то же время, когда появился новый Связной.

Но он не мог трахаться с этим ничтожеством! Из того, что рассказал ей Даррелл, разумеется, по секрету, Саймон Вулфгард не принимал женщин с тех пор, как была убита его сестра. Когда Асия узнала об этом, его отказ на её приглашения обрёл больший смысл. Но то, как он сейчас привлекал к ней ненужное внимание, могло превратиться в профессиональный косяк. И, чёрт возьми, она не хотела соглашаться на Даррелла, потому что Мег, каким-то образом, испортила её шансы с Саймоном.

Подойдя к своей машине, Асия посмотрела в сторону улицы и увидела белый фургон. И она улыбнулась.

* * *

Мег посмотрела на пустую собачью лежанку, потом отвернулась и сказала себе сосредоточиться на сортировке почты. Ей уже пришлось дважды просмотреть несколько пачек, когда она поняла, что положила часть почты для Покоев вместе с почтой для Кроугарда. Если бы эта почта отправилась в Комплекс Корвина, шансы Сангвинатти получить её обратно нераспечатанной… Ну, шансов не было никаких.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь