Книга Воронья стая, страница 122 – Энн Бишоп

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Воронья стая»

📃 Cтраница 122

Они молча смотрели друг на друга.

— Знаешь, как ей это удалось? — наконец, спросила Мег. — Как думаешь, кто-нибудь вспомнит её, кто мог бы рассказать тебе, как ей удалось пережить порезы достаточно долго, чтобы состариться?

— Я не знаю. Я даже не знаю, есть ли там ещё это поселение, но могу попытаться выяснить, если хочешь.

— Да. Я хотела бы знать, — Мег положила руки на стол. Она не потянулась за бритвой. — Купить порез на моей коже было дорого. Вот почему у меня так мало шрамов по сравнению с другими девушками в резервации.

— Тебе всего двадцать четыре, — сказал он. — У тебя много шрамов для твоего возраста.

Слишком много шрамов. Большинство девушек не доживали до тридцати пяти лет.

— Мы найдём ответ. Мы найдём для тебя способ прожить достаточно долго, чтобы состариться.

Её глаза наполнились слезами. Она сморгнула их.

— А пока, мистер Вулфгард, у меня есть работа, и у вас тоже.

Он услышал в её голосе поддразнивание, а также напоминание о территории. Это здание принадлежало ей.

— Не забудь о встрече с доктором Лоренцо, — бросил он через плечо, направляясь в заднюю комнату.

— Не забуду.

— И не забудь поесть, — крикнул он, открывая заднюю дверь.

— Не забуду! Иди, работай, Саймон!

Усмехнувшись, он вышел наружу. Судя по голосу, с ней всё в порядке.

Желая превратиться в Волка и побегать несколько минут, он решил прогуляться по Рыночной Площади. Из-за всего, что происходило в последнее время, он не обращал внимания на магазины в деловом районе Иных и не знал, получали ли они поставки от каких-либо торговцев. Если уж на то пошло, он не знал, получал ли его книжный магазин какие-нибудь доставки за последние несколько дней. Надо будет спросить Влада.

Войдя на Рыночную Площадь, он заметил человека, который, хотя и был ему знаком, не должен был находиться там в это время дня.

— Аррроууу! — звук не был похож на человеческий, но женщина остановилась и подождала его.

Рути Стюарт. Приятельница офицера Ковальски. Обычно разумная женщина, она должна была знать, что Двор всё ещё закрыт для всех людей, кроме служащих. С другой стороны, она была частью человеческой стаи Мег, и она могла посетить Мэри Ли или даже принести что-то для другой женщины.

Но это не объясняло, почему она оказалась здесь в такое время.

Увидев её лицо, он замедлил шаг. Она выглядела обиженной и сердитой. По его опыту, раненая, разгневанная женщина была опасной женщиной.

— Почему ты здесь? — спросил он, ожидая знака, что она может напасть на него.

— Мне понадобиласьпара вещей из продуктового магазина. Я знаю, что Двор закрыт, но поскольку у меня есть пропуск, я не думала, что кто-то будет возражать.

Не ложь, но и не вся правда.

— Сейчас утро. Ты работаешь по утрам. Почему ты сейчас здесь?

Ответ был причиной и обиды, и гнева.

— Мне выдали неоплачиваемый отпуск, — сказала Рути.

Саймон склонил голову набок.

— Почему?

Потом он вспомнил о неприятностях в Талулах Фолс, о неприятностях в университете Лейксайда и о людях, избивших Мэри Ли. И он всё понял.

— Ты им не нужна, потому что приходишь в Двор?

— Да.

— Тогда зачем ты пришла?

— Потому что считаю, что эти люди близоруки, — ответила она с некоторым укусом. — То, что мы люди, не даёт нам права хватать то, что нам не принадлежит. И я читала некоторые из ваших историй и сравнивала их с нашими.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь