Онлайн книга «Дикая фиалка заброшенных земель»
|
Сев вэкипаж, мы заехали в контору за мастером ди Лоаном и отправились на окраину города на фабрику, где нас уже встречал упитанный господин в дорогом камзоле, поприветствовавший артефактора как хорошего друга. - Лорд, леди, - поклонился он, приглашая нас пройти. - Позвольте представиться, господин Обриен, добро пожаловать в мою вотчину. Вы хотели увидеть процесс производства и наладить у себя в графстве нечто подобное? - Да, только исходное сырье у нас совсем другое и нити в результате получаются с другими свойствами, для производства обычных тканей они не подойдут, но для наших целей - как раз то что надо. Далее мы проследовали сначала в один цех, потом в другой. - Если вы хотите собственноручно изготавливать нити для своих товаров, вам нужно начинать с этих артефактов, - рассказывал нам наш сопровождающий. - Вы, наверно, видели, как прядут в деревнях - сначала волокно подготавливают на маленьких барабанных кардерах. Так и здесь, только артефакты у нас намного больше. Подготовка сырья будет происходить путем многократного пропускания вашего волокна через валы кардеров - чесальных машин. Для того, чтобы дойти до нужной кондиции, оно должно последовательно пройти через несколько таких машин, которые обеспечивают разные стадии обработки, таким образом отсеется посторонний мусор и некондиция, а останутся однородные волокна, выпрямленные и равномерно уложенные по одной оси, длину которых нужно выставить вручную. Этот материал и пойдет дальше в прядильную машину. Мы проследовали в другую часть цеха, где уже тянулись нити на станках, сматываясь в большие бобины. - Если вам нужны разные нити, то лучше взять несколько прядильных машин и настроить каждую, как вам надо, исходя из сырья, конечной толщины нити и способа кручения, - продолжил хозяин производства. - Учитывая, что волокно у вас совершенно новое, нужного результата можно будет добиться только экспериментальным путем, так что вам нужно нанять мастера на свою мануфактуру, который и будет отвечать за весь процесс и настраивать артефакты, а также следить за бесперебойной работой и поломками. Поверьте моему опыту, какой бы ни был надежный артефакт, неожиданности случаются, и нередко, так что такой работник всегда должен быть под рукой. Далее мы проследовали в ткацкий цех. - Сколько видов полотнавы планируете производить? - задал вопрос господин Обриен. - Пока начнем с двух, там посмотрим. Одно будет довольно грубое, из нитей потолще - основа для ковров, а второе - тонкое, из тонких нитей, но с очень плотным плетением. - Кервер, имей это в виду, когда будете подбирать станки, - обратился он к артефактору. - Скорее всего, подойдут номера два и шесть. - Согласен, именно их я и хотел предложить, - кивнул мастер ди Лоан. - Вот вроде бы и все, - развел руками хозяин, когда примерно через два часа наша экскурсия подошла к концу. - Надеюсь, я смог вам хоть чем-то помочь. - Спасибо, - поблагодарила я. - Не сомневайтесь, вы очень помогли. Теперь я имею полное представление, как и что должно быть устроено на моей мануфактуре. - Все оборудование мне устанавливали и настраивали помощники мастера ди Лоана, так что, уверен, с его помощью вы быстро сможете наладить производство у себя. - Я отправлю с вами магов, которые все обустроят на месте, - поддержал его артефактор. - Нам осталось только поработать над новыми артефактами, которые вам нужны, и вы сможете вернуться в графство. Когда будут готовы экспериментальные образцы, я свяжусь с вами по магофону, и, скорее всего, вам нужно будет посетить меня еще раз примерно через месяц, чтобы проверить, как они действуют, и доработать их до совершенства. |