Книга Строптивая жемчужина Долины лотосов, страница 60 – Виктория Рейнер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Строптивая жемчужина Долины лотосов»

📃 Cтраница 60

Я сделала, как было велено, и браслет тотчас сверкнул голубоватой вспышкой.

— Вот, теперь он настроен на вашу ауру. А сейчас представьте, как магия по тонкому каналу вливается из накопителя в артефакт и попробуйте связаться со мной мысленно, — артефактор подхватился и быстрым шагом вышел в соседнее помещение.

— Мастер ди Лоан! — позвала я, выполнив все указания.

— На связи, леди дау Риканто, — раздалось у меня в голове так неожиданно, что я аж вздрогнула. — Вы молодец, быстро поняли, как все работает, — похвалил меня мужчина.

Еще бы! Это вы еще с нашими смартфонами дела не имели, вот где можно мозг сломать от разнообразия функций и приложений!

Интересное название, кстати, дали этому артефакту, слово «магофон» подозрительно перекликается с земными «телефоном» и «смартфоном», может, тут уже успели наследить такие же попаданцы, как и я?

Я с подозрением глянула на артефактора. Может, он тоже залетный?

— А кто дал такое название этой вещице? — поинтересовалась я как бы между прочим.

— О, это моя хорошая знакомая, графиня ди Шерриан. Мы с ней много чего интересного вместе придумали, — оживился мастер ди Лоан.

Занятно, вот бы с этой леди поближе пообщаться, надо будет как-нибудь найти ее, когда надо мной не будет висеть угроза со стороны деда и лорда дау Андо.

— Кстати, у этой модели есть еще одна функция, — мужчина указал на третий камешек, поменьше остальных. — При активации можно вести запись разговоров на расстоянии четырех метров.

— А изображение он не пишет? — тут же спросила я.

— Знаете, леди ди Шерриан задаламне тот же вопрос, причем теми же словами, — рассмеялся артефактор. — Надо будет вас как-нибудь познакомиться с ней.

— Обязательно, как только разберусь со своими проблемами, постараюсь с ней увидеться, — закивала я.

— К сожалению, сделать запись изображения пока не получается, но я над этим работаю, — покачал он головой.

— Ну и без этого это отличная вещь! — поспешила я успокоить его. — Сколько я вам должна за магофон?

— Если вы согласитесь помогать нам в тестировании этого образца, держать со мной связь и подсказывать, что нуждается в доработке или изменении, ведь нам как магам трудно оценить, как этот аппарат будет работать на неодаренных, думаю, я могу сбросить вам треть стоимости, — улыбнулся мужчина. — Четыреста семьдесят золотых. Может, вам тоже какие идеи в голову придут, буду рад услышать их.

— Договорились! — просияла я.

— Отлично! А сейчас мы нажмем вот на этот камень, и теперь магофон невозможно будет украсть или снять с вашей руки без вашего согласия.

Я хотела поблагодарить мастера ди Лоана, но тут мой взгляд упал на часы. Почти семь! Вот это я увлеклась!

Заметив мой взгляд, мужчины тут же засуетились.

— Простите, я бы хотела пообщаться с вами подольше, но я безбожно опаздываю, — огорчилась я. — Мне пора на портальную станцию.

— Конечно-конечно, был рад познакомиться, — по-дружески улыбнулся артефактор. — Будем на связи.

— Я отвезу вас к порталу, — подхватил меня под руку лорд дир Дарссон, и мы покинули вотчину мастера Кервера.

Мужчина тут же кликнул извозчика, и вскоре я уже выходила из кареты возле станции.

— Если вам что-нибудь понадобится, вы всегда можете связаться со мной, — на прощание сказал хозяин салона.

— Спасибо, буду иметь в виду. Всего вам хорошего! — мы распрощались, и я помчалась к кассе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь