Книга Строптивая жемчужина Долины лотосов, страница 125 – Виктория Рейнер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Строптивая жемчужина Долины лотосов»

📃 Cтраница 125

Следом я поставила свою подпись на всех бумагах, по одному экземпляру каждой отложила для себя, остальные отдала магу.

— Леди, к вам гость, — постучалась в кабинет горничная.

— О, кажется, мэтр дау Риссони подъехал. Тогда не буду вам мешать, — личный помощник Ее Величества забрал папку и распрощался со мной.

Я же, спрятав свои документы, вышла в гостиную ко второму гостю. Им оказался крепкий импозантный мужчина в годах. Кустистые седые брови, торчащие в разные стороны, придавали ему немного комичный вид, но в целом он производил благоприятное впечатление, да и взгляд его был теплым и благожелательным.

— Леди дау Риканто, Ее Величество просила меня осмотреть вас, — начал он, когда я предложила присесть.

— Да, личный маг императрицы сказал, что у меня пересушены и перекручены магические каналы, поэтому артефакт определения магии и показал, что я не являюсь магессой, хотя это не так. Я бы хотела узнать, насколько все плохо и возможно ли это исправить, — кивнула я.

— Хорошо, это не займет много времени. Вам нужно прилечь на диван и не двигаться, — попросил мужчина.

Я в точности выполнила его указания, и вскоре он начал водить над моим телом руками останавливаясь то в одном, то в другом месте, периодически хмурясь и качая головой. Так продолжалось около десяти минут. Потом он сделал перерыв, дав мне какое-то зелье, которое я послушно выпила, а затем задержал руки на уровне моего солнечного сплетения и продолжал так стоять, закрыв глаза и сосредоточившись. Я же почувствовала, как это место буквально наполняется теплом, а еще было ощущение, что под кожей и в крови гуляют мелкие пузырьки шампанского — немного щекотно, но терпимо.

Минут через двадцать лекарь устало опустил руки и отклонился на спинку стула, выпивая зелье из склянки, после чего он практически моментально взбодрился.

— Ну что же, леди Ксения, я могу как обрадовать вас, так и огорчить. Начнем с не очень приятного — у вас действительно искорежены и сильно пересушены каналы. Увы, магиейвы никогда не сможете пользоваться даже на бытовом уровне, тут я бессилен. Но есть и хорошие новости: я могу частично их восстановить, этого будет достаточно, чтобы ваше здоровье и продолжительность жизни были такими же, как и у полноценных магов.

Жаль конечно, и я очень расстроилась, что не быть мне магичкой, а детская мечта о владении магией так и останется только мечтой. Ну да ладно, радует хотя бы то, что что-то можно восстановить с пользой для организма.

— Спасибо вам, мэтр, это тоже хорошо, кто же откажется укрепить здоровье и продлить жизнь, — улыбнулась я. — Что мне нужно будет для этого сделать?

— Ничего особенного, просто пить зелья, которые я вам дам, и раз в месяц приезжать ко мне в столицу на сеанс лечения, будем потихоньку работать с вами, быстрее в вашем случае нельзя, иначе можно серьезно навредить. Сегодня я уже провел лечение, теперь увидимся через месяц, — мужчина поднялся со стула, подхватил свой саквояж и достал из него большую бутылочку. — Вот это возьмите с собой, принимать по чайной ложке на стакан воды утром натощак. В следующую нашу встречу я дам вам свежее зелье, так что если что-то из этого останется, просто вылейте.

Я согласно кивнула, а затем поблагодарила целителя и проводила его к двери.

— До встречи, леди дау Риканто, — он раскланялся и сел в карету.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь