Книга Руки прочь, Эйдан Линч!, страница 44 – Алина Рейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Руки прочь, Эйдан Линч!»

📃 Cтраница 44

Но Никки свою скрывала, причём неосознанно, на уровне инстинктов.

Чем больше я об этом думал, тем ощутимее в груди ширился и закипал гнев. На себя — за то, что не уберёг. На неизвестного — за то, что посмел вообще приблизиться к моей Кнопке и сотворить с ней такое! Потребность и острое желание защитить жалили меня изнутри, как рой диких ос, и я бы всё отдал за то, чтобы ощутить это раньше.

Тогда я бы не допускал одну ошибку за другой! Не забыл бы о том, что в этой жизни действительно имеет значение, а что легко можно из неё выкинуть, даже не заметив потери!

Поддавшись гневу, я с силойзахлопнул каталог, выбивая пыль из дряхлых страниц. Но почти сразу выдохнул, призывая себя к подобию спокойствия. Вспышками эмоций делу не поможешь, тут нужно копать. Зато сейчас Никки рядом, под присмотром, это обстоятельство и стало тем якорем, за который я легко ухватился. Вновь открыл справочник, вновь завис на титульном листе.

«Полный каталог разрешенных печатей от первого до десятого уровня. Схемы и иллюстрации.»

А ниже приписка: «Внимание! Данное издание не содержит сведений о непреложных печатях.»

Так. Непреложные — те, которые нельзя снять. Настоящее насилие над магом — поставить печать без возможности от неё избавиться, и именно поэтому непреложные запрещены по всей Магразии. От этой мысли я сглотнул, чувствуя, как по спине бежит мороз дурного предчувствия. Я не просто облажался. Если своей безответственностью я разрушил её жизнь, то я себе этого никогда не прощу!

— Никки… — прошептал я, будто девушка за стеной могла меня услышать.

Но не время рефлексировать. Схватив бумагу, я быстро черканул на ней пару слов, встал из-за стола и стремительным шагом направился к Хеллу в спальню.

Его я застал на кровати, но слава Высшим, одетым. При моем появлении друг отложил учебник по магпотокам и удивленно вскинул бровь.

— Твой брат случайно не в курсе, есть в вашей семейной библиотеке эта книга? Или какая-то подобная.

Я протянул ему листок с примерным названием.

— Дэм отлучен от семейной библиотеке и от всех семейных артефактов из-за того случая на последнем курсе, — поведал друг, сцапав бумагу. — Но я могу посмотреть, когда выдастся свободный день.

— Только не тяни с этим, ладно?

— Ладно, — проворчал он, пробегая глазами по написанному, а потом едва не закашлялся от неожиданности. — Ты ведь не собираешься учиться накладывать непреложные печати? За это ссылают на каторгу.

Накладывать? Если этому нужно научиться, чтобы понять, как их снимать, то я готов. Была бы информация.

— Нет, не собираюсь, — почти не соврал я.

Но взгляд Хелла всё равно остался настороженным.

— А если серьёзно, зачем тебе запрещенные знания? — спросил он, не сводя с меня пристального взгляда. Но листок с название свернул пополам и положил на тумбочку у изголовья. — Даже если у тебя просто найдут эту книгу — исключат.

— Для общего развития, — теперьуже я лгал на полную. — Не бери в голову.

Это не мой секрет, и выдавать Никки я не собирался. Пока. Взял с друга обещание, что он сообщит мне о результатах поиска, и покинул его спальню. До спокойствия было далеко. Уже вернувшись к себе я проверил еще пару десятков печатей из каталога, ожидаемо не нашел совпадений, и решил, что можно спросить о них напрямую Дэмиена. Пусть сейчас он и не вхож в семейную библиотеку Блэков, что было равносильно опале, раньше он её посещал. Может что-то и подскажет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь