Онлайн книга «Пой. История Тома Фрая»
|
– Мальчики, мальчики, ну хватит вам. – Джуд встала между ними. Джек и Алан побледнели, а она не заметила, как по ее щекам потекли слезы. – Мы… Мы остались в этом городе почти одни. Мы должны держаться вместе и… – Он прав, Джуд. Он прав. – Джек говорил тихо, почти шепотом. – Алану тоже страшно. В отличие от меня он рискнули продал то единственное, что у него осталось – машину. По фигу, что будет дальше. Он намерен исправить ошибки прошлого и… – Джек сжал кулаки и нагло уставился на Алана. – И мы поможем ему. Мы тоже поедем в Нью-Йорк. – Но деньги… – начала Джуд. – Я не позволю этому подвалу стать моей гробницей. Не позволю. Слышишь меня? – Он говорил Алану, но смотрел куда-то сквозь него. – Это сплошное безумие. Мой школьный враг, соперник, придурок, как хочешь себя, так и называй, признается, что всегда хотел с нами дружить, а моя девушка расколола его за две встречи. – Джек хищно улыбнулся. – Настала моя очередь разыграть козырь. Книги? В них стоимости-то никакой нет! Пять тысяч при условии, что я буду угрожать их покупателям. А вот… – Нет! – Джуд прикрыла рот рукой. – Именно! – Джек отодвинул Алана в сторону и взял кочергу из угла. Джуд, не в силах стоять, села на диван и шокировано наблюдала за Джеком. Он постучал ногой по полу пару раз, ловко поддел одну из досок и явил на свет свое самое сокровенное сокровище. – Вот, здесь лежит мой припрятанный телескоп. Я чуть не сдох, зарабатывая на него. Его мне продал старый алкоголик, не знавший ему цену. Все почти в идеальном состоянии. Выйдет ничем не хуже твоего пикапа, Алан. – Джек бросил кочергу подальше на пол. – Смотри внимательно. Мне больше не страшно, надо мной нет нитей. – Он сложил руки на груди. – Сегодня вечером пойду в библиотеку и выставлю его на торги. – Тогда я тоже продам свою небольшую коллекцию винтажных платьев. – Парни посмотрели на Джуд. – К черту, надеюсь, вы возьмете меня с собой? Не думаю, что смогу много заработать с них или другого своего барахла… Но парочку первых взносов за аренду квартиры я буду в состоянии внести. – Она прикрыла рот и охнула. – Подождите! Мы же будем жить вместе? Так аренда выйдет дешевле. Да и в целом будет намного веселее. Втроем в таком большом городе спокойнее! – Конечно, мы будем жить вместе. – Алан улыбнулся. – Как вообще могло быть иначе? Ладно. Предлагаю выпить последнюю бутылку пива в этом городе. Здесь не осталось ничего, за что стоит цепляться. Пора двигаться прямиком к своей мечте. – Он достал бутылки из пакета и протянул Джуд с Джеком. – Выпьем! – Выпьем! – повторили они. И после этой самой настоящей мужской истерики парни наконец-то смогли отбросить старые обиды, переживанияи страхи. Алан скинул с себя чужую кожу и предстал в совершенно новом амплуа. Хотя Джек с каждым глотком убеждался в том, что никогда на самом деле не знал его. Алан освободился от терзавших его демонов и помог им с Джуд. Телескоп, обклеенные стены, книги и прочие вещи оказались не важнее пыли, когда где-то на горизонте засияла настоящая путеводная звезда. Джуд сможет наконец-то пойти работать не в супермаркет или швеей за пару баксов в день, а в куда более серьезное место, или хотя бы попытается. В их городе просто нет возможностей. Никаких. Том в день, когда умерла Ванесса, пел проклятую песню The Waves, которую всегда ассоциировал с собой. Но, черт, они ничем не хуже. Джек сначала хотел рассказать и Ричарду, и Тому о своих новых планах на Нью-Йорк, но решил сделать им сюрприз, а главное, самому себе. |