Книга Без любви здесь не выжить, страница 85 – Саммер Холланд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Без любви здесь не выжить»

📃 Cтраница 85

Хотелось ли мне сдать всех и выкупить этим свободу? Если не врать себе, то да, конечно. Я не была наивной дурочкой и не верила, что сейчас Эрик в хоккейной маске выбьет дверь в допросную и вынесет меня на руках. Но куда больше, чем посадить двоих пиздаболов, мне хотелось, чтобы Чарльз ушел с пустыми руками. Я выдержала восемь допросов не для того, чтобы сдаться на девятом.

– В каких вы сейчас отношениях с Блэком и Чесмором?

– Ни в каких, – мрачно ответила я. – Сначала Чесмор сказал, чтобы я уходила из «Рид солюшнс», и я отказалась. Тогда он отказался со мной спать.

– А Блэк?

– Запретил мне ужинать с друзьями, потому что его смущали Чакраборти и Ливингстон.

Вот это было самое жуткое вранье, но как же хорошо оно сочеталось с историей про машину! Маятник моих эмоций снова принес меня в наивысшую точку из возможных со скидкой на то, что я сидела на допросе.

Боже, я все же была хороша. Вы, конечно, можете поспорить, но идите-ка в жопу. Кто еще способен выдержать восемь чертовых допросов с перерывами на поспать и поплакать, а потом так же сиять на девятом?

– И что произошло дальше?

– Ничего приятного, – подавила свою радость я. – По мнению, высказанному Блэком, я шлюха, которая только и умеет, что раздвигать ноги. С примерами и эпитетами. А потом он… Впрочем, следы на моем теле вы видели.

– Он избил тебя?

Стоп, а что это сейчас промелькнуло во взгляде Чарльза? Ревность? Гнев? Я широко распахнула глаза, сокрушаясь, что обещание, которое дала по поводу других мужчин, сильно сковывало руки.

Ну конечно! Несчастная жертва, вот что мне было нужно! Да, аферистка, да, не самая честная девушка на свете… но Чарльзу не нравилось, что меня били.

– Не совсем, – призналась я. – Просто… Рэй Блэк предпочитает не самые стандартные вещи в постели.

Взгляд скользил по моему телу, и Чарльз явно вспоминал порезы, синяки и следы от веревок, которые видел в субботу. Да, они были небольшими, но он не мог их не заметить.

– Он садист, – грустно улыбнулась я, окончательно становясь в позицию жертвы. – И не хотел выпускать меня без последних… упражнений.

– Что ты имеешь в виду?

– У нас был секс. Злой и жесткий секс, где не обошлось без повреждений. И я не хотела бы об этом вспоминать.

Чарльзу потребовалось время, чтобы прийти в себя. Он сделал вид, что интересуется своей папкой больше, чем мной, но по побелевшим костяшкам я поняла: ему хотелось защитить хрупкую девушку.

Копы, боже. Однобокие, как сарай. Нужно было идти в шпионки, с этими ребятами я бы точно сделала карьеру.

– Расскажи мне о том, что произошло в субботу, – вернулся к допросу Чарльз.

– А это не конфликт интересов? – поежилась я. – В конце концов, вы там тоже замешаны.

– Это мне решать.

– Ладно, если вы так хотите… Мы с друзьями собрались поужинать в ресторане «Сити Соул». Пока я ждала их в баре, встретила вас.

– С какой целью ты заговорила со мной?

– Мне кажется, это довольно очевидно.

Я отвела взгляд в сторону и потерла вспотевшие руки друг о друга. Теперь мне стоило быть максимально осторожной.

– Нет, не очевидно.

– Вы сидели один. Без кольца. Судя по одежде и выбору напитка и ресторана, вы не были… нищим. А судя по возрасту, могли оказаться, – я сделала вид, что долго выбираю слово, – щедрым.

– Говори напрямую.

– Ладно, – нахмурилась я. – Сидит мужчина, одинокий, старше меня, при деньгах. А я – девушка, которой хочется, чтобы ее содержали. И если этот мужчина еще и сексуально выглядит и говорит, почему бы мне с ним не переспать?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь