Онлайн книга «На тысячи осколков»
![]() Я не знаю, для чего написал это Герде. Похвастаться? Узнать, ревнует она меня? Или наоборот, чтобы она не сомневалась во мне? ![]() В этом «и» было больше вопросов, чем я думал. В этой букве был страх, который меня сковал. ![]() Женская солидарность вошла в чат. Какой же я дурак! Неужели сложно было держать язык за зубами? Трепло. Нужно исправляться. ![]() ![]() Я не ошибся: Герда лучшая. Она может сделать меня счастливым даже на расстоянии. Даже из другого времени. Даже одной буквой И. Мы с Бёрге медленно шли к дому, сопровождаемые злым взглядом кошки госпожи Кристенсен. Как же хочется кинуть в нее снежком! В госпожу, не в кошку. Хотя, может, и в нее тоже. Герда 11 марта ![]() Я остановилась возле своего шкафчика. «Я с тобой», – приветствовала меня надпись, которую оставил на нём Кай. Медленно проведя по ней пальцами, я улыбнулась. Уже привычное движение. Сердце замирало от мысли, что, возможно, парень наблюдает сейчас за мной, но не спешит подходить, так как мы договорились встретиться в другое время и в другом месте. ![]() Прочитав сообщение, я хихикнула. ![]() ![]() Я наклонилась плечом на шкафчик и прижала телефон к груди. Не верится, что завтра мы встретимся. Мысли об этом вызывали головокружение. Как это будет? Что мы скажем друг другу? А вдруг я не понравлюсь ему? Я ведь тоже изменилась с того момента, как мы виделись во Флодберге. ![]() ![]() ![]() Написав это, я почувствовала, как холодная волна пробежала по всему телу. Вот блин! Нельзя же так. Что, если Кай более легкомысленно относится к нашим отношениям по переписке? ![]() Я выдохнула. По коже разбежались мурашки. Отвернувшись к шкафчику, я отдышалась, но мои щеки продолжали пылать. Даже и не знаю, что хуже: ждать, как Кай, двенадцать долгих месяцев до встречи или понимать, что завтра мы уже увидимся вживую и будем смотреть друг другу в глаза? И может, возьмемся за руки… И даже… поцелуемся? Вдруг кто-то кашлянул у меня за спиной. Мне пришлось спрятать телефон в карман и обернуться. – Привет, – нервно взъерошив волосы, сказал тот, кто застал меня врасплох. Это был тот самый паренек, с которым мы виделись уже несколько раз. Из-под школьного форменного пиджака у него привычно выглядывала рокерская футболка, а темные волосы были растрепаны – то, что нужно, чтобы выглядеть небрежно, но сохранять очертания модной стрижки. – Привет. – Я выпрямилась и облизнула губы. – Герда, – кивнул он. – Это был вопрос? Или ты мне представился? Мы, кажется, еще не знакомы. Парень расплылся в смущенной улыбке. – Я – Дэни. – Он протянул мне руку. – А ты Герда. Прости, затупил. Твоя мама уже говорила, как тебя зовут. И… и на английском, у госпожи Фог, я тоже слышал твое имя. Ну, когда она задавала тебе вопрос. Так что – да. Вот. Я уже знаю, что ты Герда. Привет! – Привет, – еще раз поздоровалась я и пожала его руку. Ладонь Дэни оказалась слегка влажной: похоже, он волновался. – Есть планы на завтра? – вдруг с ходу спросил парень. Он, конечно, был довольно симпатичным, но я не планировала свиданий с другими парнями, к тому же не ожидала такого. – Э… – Ох, прости, – спохватился он. – Вот, держи. – Дэни взял из стопки листовок, зажатых в свободной руке, верхнюю и протянул мне. – Ежегодное мероприятие, день рождения хозяйки самого популярного городского кафе. Она всегда устраивает что-то интересное по случаю, в этом году это караоке-вечеринка. |
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_145.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_145.webp]](img/book_covers/117/117220/i_145.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_146.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_146.webp]](img/book_covers/117/117220/i_146.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_147.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_147.webp]](img/book_covers/117/117220/i_147.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_148.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_148.webp]](img/book_covers/117/117220/i_148.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_149.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_149.webp]](img/book_covers/117/117220/i_149.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_150.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_150.webp]](img/book_covers/117/117220/i_150.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_151.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_151.webp]](img/book_covers/117/117220/i_151.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_152.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_152.webp]](img/book_covers/117/117220/i_152.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_153.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_153.webp]](img/book_covers/117/117220/i_153.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_154.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_154.webp]](img/book_covers/117/117220/i_154.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_155.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_155.webp]](img/book_covers/117/117220/i_155.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_156.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_156.webp]](img/book_covers/117/117220/i_156.webp)
![Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_157.webp] Иллюстрация к книге — На тысячи осколков [i_157.webp]](img/book_covers/117/117220/i_157.webp)