Онлайн книга «Грешные души»
|
– Опасно, конечно. Но, судя по тому, что распорядитель разметил нас здесь, не спросив у них, тут остановились не богачи, – ответил Атсу. – Постараемся найти общий язык. Чтобы даже в крайнем случае попытаться договориться. Из шатра послышался раздражённый мужской голос, который почти сразу стих. «Кажется, попутчикам там не слишком рады», – с тревогой подумала девушка. Стражник покинул шатёр, жестом показывая, что можно заходить, и отправился обратно к распорядителю. Атсу откинул полог, ступая внутрь. Ифе с Кейфлом последовали за ним. Первым, что ощутила аментет, был запах. «Тмин, варёный мёд и… пиво! – она прикрыла глаза. – Откуда я знаю эти запахи?..» Большую часть шатра занимал тонкий матрас. Там, в ворохе сбившихся простыней, лежала исхудавшая женщина. Она тяжело дышала, а всё её лицо покрывала испарина. Подле неё сидел высокий широкоплечий мужчина, сурово глядевший на пришедших. – Меня зовут Убэйд. Это моя жена Каника. Если вы потревожите её или приблизитесь – убью, – в его голосе отчётливо звенела угроза. – Мы не хотим стеснять вас. И просим прощения за вторжение. Но других мест в караване не было, – Кейфл говорил тихо, то и дело поглядывая на явно сражённую болезнью женщину. Взгляд сурового мужчины упал на Ифе и немного смягчился. Видимо, её присутствие делало образы Атсу и Кейфла менее опасными. – Я представился. А вы кто будете? – Меня зовут Рами, – ответил принц. Убэйд усмехнулся. – Врёшь. – Я Атсу, – быстро вставил вор. – А я Ифе. – Вот эти не врут, – довольно кивнул мужчина. – Ну да ладно. Многие тут имена скрывают. Зла вы мне не сделали, потому не буду допытываться. А коли сделаете – пожалеете. Ифе почему-то очень нравился этот мужчина. В нём чувствовалась спокойная сила и мудрость. Пусть к ним и примешивалась вспыльчивость. – Располагайтесь, – приказным тоном сказал Убэйд. – Канику не чурайтесь – её болезнь не заразная. Погребальная хворь, чтоб её Сет побрал. Кейфл и Атсу отошли в другую часть шатра, а Ифе не могла сдвинуться с места. «Погребальная хворь…» – по её рукам шла дрожь. Она вспоминала… Ципéрус, его ещё называют сытью. Разотри с дрожжами, но только своими руками… Ифе слышала мягкий женский голос, прибившийся через толщу тьмы в её воспоминаниях. – Ифе, куда ты?! – удивлённо спросил Кейфл. Но девушка не слышала его слов. Она выскочила из шатра, хватая ртом воздух. «Я видела циперус так много раз по пути! Он должен быть и здесь». Она, спотыкаясь, побежала между шатрами, возле одного из которых торчал пучок длинной травы. – Есть! Девушка вырвала траву с корнем, и, разворачиваясь, едва не столкнулась с Атсу и Кейфлом. – Куда ты убежала?! – Не сейчас. Ифе лишь отмахнулась, отодвигая вора с дороги. В шатре её встретил удивлённый взгляд Убэйда. – Ты чего, девочка? Зачем тебе трава? – спросил мужчина, настороженно разглядывая трофей аментет. – Ифе, с тобой всё в порядке? – не унимался вошедший обратно в шатёр Кейфл. – Как давно заболела ваша жена? – голос девушки звучал непривычно уверенно. – Какое тебе дело? – нахмурился Убэйд. – Пожалуйста, ответьте. Мне кажется, я могу ей помочь. – Не обижайся, но Канике не смогли помочь даже самые умудрённые лекари. «Боги, что я себе напридумывала… Я ведь даже не знаю, откуда у меня есть воспоминания о болезни!» Однако отступить девушке мешала уверенность, причин которой она не помнила. |