Онлайн книга «Адские псы»
|
Когда они приблизились к входу, Вивиан вдохнула глубже, попыталась настроиться на нужный лад, стараясь игнорировать мощное волнение, которое охватывало ее с каждой секундой. Она знала, что должна сосредоточиться: предстояла важная встреча, и от того, как она себя будет вести, зависело многое. – Готова? – спросил Алистер, бросив на спутницу взгляд, полный ожидания. – Надеюсь, что да. Глава 16 Результат Включив наушник в ухе, Вивиан почувствовала, как моментально ее восприятие стало более острым. Она слышала шепот голоса Энтони, который делился с ней инструкциями и подсказками. Алистер уверенно повел ее внутрь зала. На входе их встретили несколько картин, аккуратно выставленных в ряд. Вивиан сразу заметила, что стиль этих работ варьировался от абстрактного до реалистичного, но все они объединялись общей темой – откровенности и провокации. Независимо от своих эмоций, ей хотелось рассматривать каждую деталь, погружаясь в мир искусства. Алистер, шагая впереди, привел ее к другим экспозициям, и они оказались перед группой скульптур, которые притягивали взгляд своим кричащим смыслом. Одна из них изображала совокупление мужчины и женщины, выполненное с поразительной реалистичностью. Каждая деталь – от выражения лиц до изгиба тел – словно говорила о страсти и уязвимости. – Пикантно, – прокомментировал Алистер с легкой усмешкой, его голос был игривым. Вивиан не могла не заметить, как он явно обрадовался этому откровенному произведению искусства. Она же отреагировала на его шутку с легким смехом, хотя внутри ее все еще терзали смешанные чувства. – Да уж, остаться незамеченным в таком месте будет очень просто, – откликнулась она, пытаясь шутить в ответ. Ее голос звучал чуть более уверенно, чем до этого, и Вивиан успела оценить, как забавные фразы помогают успокаивать нервное возбуждение. – Наоборот, ты должна привлекать внимание, иначе Фер никогда не подойдет к тебе. Они двигались дальше, осматривая остальные экспонаты. Вивиан старалась оставаться сосредоточенной, напоминая себе о своей цели. Скульптуры вокруг продолжали удивлять своей неожиданной откровенностью и смелостью, и Вивиан ощущала, как они вызывают у нее странное сочетание восхищения и тревоги. Каждый объект казался окном в чужую жизнь, и она пыталась понять, какая история стоит за каждой работой. Алистер заметил, как она внимательно изучает детали, и это как будто вдохновило его. Он наклонился к Вивиан и шепнул почти интимно, стараясь сделать так, чтобы никто их не слышал: – Как насчет импровизации? – О чем ты? – недоумевала Вивиан и на мгновение остановилась, пытаясь понять, что он имеет в виду. Алистер лишь загадочно повел плечами, ухмыльнувшись так, что у Торн возникло подозрение, будто у него на уме был какой-то дерзкий план. Уверенность проявлялась в каждом его движении, и это наполняло ее азартом. – Линкер в здании, – раздался голос Энтони в ее наушнике, его тон был четким и профессиональным. – Понял, – ответил Алистер, обращаясь к Вивиан. – Это тебе. Просто воткни в телефон Фера, и мы получим все его данные. – Он протянул детективу флешку серебряного цвета, искрящуюся в тусклом свете выставочного зала. Она кивнула и взяла ее, но, не найдя подходящего места, куда можно было бы ее спрятать, вложила флешку в свой бюст. Этот жест казался ей немного рискованным и провокационным. |