Книга Адские псы, страница 69 – Эсми Де Лис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Адские псы»

📃 Cтраница 69

– У нас новое убийство, – коротко сообщил начальник, и в его голосе ощущалась тревога. – Это произошло неподалеку от пирса. По предварительным данным, жертвой стал человек, который, похоже, имеет отношение к Луису Дельгадо.

Вивиан почувствовала, как холодные ручейки страха и решимости пробежали по ее спине. Этот звоночек мог означать, что вся ситуация вокруг дела начинает обрастать новыми обличьями.

– Кто жертва? – спросил Джонни, обращая внимание на начальника.

– Это был Роберт Сандерс, близкий друг Луиса и, как стало известно, его бизнес-партнер, – ответил тот, поглаживая виски. – Мы отправляемся к месту происшествия. Вам нужно подготовиться.

По пути Вивиан размышляла о том, как важно выяснить, не связано ли это убийство с уже имеющимися данными о Луисе. Она не могла забыть слова жены Луиса – о его доброте, открытости и дружелюбии. Если Роберт действительно был его другом, то кто мог желать ему зла?

Приехав на пирс, они увидели, что место уже оцеплено полицейскими лентами и машинами с водителями в униформе. Вивиан глубоко вздохнула, прежде чем подойти к группе сотрудников. Поначалу они были заняты, но вскоре один, узнав детектива Торн, подошел к ней.

– Здесь, – сказал он, указывая на место, где лежал Роберт. – Его нашли в каюте прямо у пирса.

Вивиан и Джонни подошли ближе и увидели тело, покрытое простыней. Смерть выглядела страшной и мрачной, и это было ужасным напоминанием о том, что в их городе происходит нечто злое и опасное. Ее желудок сжался от страха и неприязни.

В голове крутилось множество вопросов. Какова была причина? Как это может быть связано с первым убийством?

Джонни осторожно убрал простыню, покрывающую тело Роберта Сандерса, и в воздухе повисла зловещая тишина. Вивиан, стоя рядом, почувствовала, как сердце забилось быстрее, ведь она знала, что сейчас окажется лицом к лицу с абсолютным ужасом.

Первое, что бросилось ей в глаза, – острый стилет, который был вонзен в шею жертвы. Лезвие блестело в тусклом свете, словно освещая всю сцену трагедии, и эта деталь вызвала в ее сознании шок. Кровь, стекавшая по шее, скапливалась лужей под стилетом, придавая всему происходящему ощущение чудовищности и насилия.

Лицо Роберта, изначально привлекательное и полное жизни, теперь было искажено ужасом. Глаза, широко распахнутые, как будто он все еще искал спасение за пределами этого мгновения, оказались наполнены паникой. Его рот был чуть приоткрыт, как будто мужчина пытался закричать, но не смог. Эти детали придавали ему дотоле невиданный, незаслуженный вид слабости.

Смотря на Роберта, Вивиан ощутила, как вскипает в ней гнев, и хитросплетение чувств неимоверно обострилось. Это был еще один человек, жизнь которого была забрана без причины, и детектив горько осознала, что лишь за несколько недель произошли две неописуемые трагедии.

Детектив сжала кулаки, собравшись с силами, посмотрела на Джонни и, отведя взгляд от тела, произнесла:

– Нужно поговорить с его близкими, выяснить, с кем он встречался. Мы должны найти какие-то связи между всеми этими событиями и понять, куда они нас ведут.

Джонни кивнул, понимая, что они только на пороге очередного этапа расследования и что каждое новое убийство обнажает новые грани этой запутанной истории.

* * *

Собрав все улики и досконально исследовав место преступления, Вивиан и Джонни вернулись в участок поздно ночью. Устало пробираясь по полутемному коридору, она ощущала, как ноги, словно грузовые машины, тянут ее вниз, а голова постепенно наполняется густым туманом. С каждым шагом все больше оседала усталость, и мысли начали путаться в действиях, проведенных за долгие часы расследования.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь