Книга Хозяин моей души, страница 26 – К.О.В.Ш.

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяин моей души»

📃 Cтраница 26

Гис резко схватил ее за руку и потащил к ступеням, чтобы выйти из купели. Осознав, что сейчас они оба голые выйдут наружу, Лайнесс стала изо всех сил упираться.

– Подождите! Что вы делаете? Отвернитесь, мы же оба голые!

Демон обернулся к ней, зверея от злости. Его зрачки снова вытянулись, а верхняя губа приподнялась наверх, обнажив кончики клыков.

– Меня не интересует, насколько ты одета или раздета. Желтоглазые не вызывают у меня ничего, кроме стойкого отвращения. Твоя нагота меня не волнует. Запомни это, Лайнесс.

Лайнесс потеряла дар речи от его слов. С одной стороны, это вселяло надежду, что он ничего ей не сделает. С другой стороны, было обидно слышать, что она вызывает отвращение.

Выйдя из купели, она за долю секунды надела сорочку прямо на мокрое тело и тут же закуталась в накидку. Гис же по щелчку пальцев стал сухим и одетым.

– Куда мы идем? – спросила Лайнесс, когда Гис двинулся к выходу из беседки.

– Побольше узнаем о тебе.

– Будет больно?

Гис внимательно посмотрел на нее. Можно было пошутить и припугнуть. Или сказать, что ему все равно, будет ли ей больно от его экспериментов. Но вместо этого он просто качнул головой, без слов обещая, что не сделает ей больно.

Он с изумлением поймал себя на том, что впервые не хотел быть жестоким к творению Нуара. И это было странно. Лайнесс не сделала ничего, чтобы заслужить его благосклонность. Наоборот, она воплощала собой все то, что он презирал: слабость, трусость, скуку. А еще она оборотень – одного этого было достаточно, чтобы насладиться ее страданиями.

И все же он зачем-то пообещал, что не сделает ей больно. Возможно, просто устал слушать гул ее перепуганного сердца? А может, не хотел измываться над настолько слабым и беззащитным существом?

Или, быть может, этот аномальный оборотень зажег в нем интерес.

– Аномальный оборотень, – Гис замер, разрезав тишину своим открытием.

– Что? – Лайнесс тоже остановилась, вздрогнув от его слов. – Что это значит?

– Что скоро будет очень весело.

Глава 4. Сделка

Лайнесс разбудил шум на улице – кажется, ржали лошади. Неужели к демону приехали гости? Или…

Откинув одеяло, Лайнесс подбежала босиком к большому окну и едва не подпрыгнула от возбуждения. Ворота поместья были распахнуты, а во двор въехала нагруженная телега. Возницу было не разглядеть – тело укутано в плащ, а лицо скрывала шляпа.

Сердце забилось от волнения. Неужели это приехал слуга Гиса? Можно ли ей спуститься вниз и узнать причину своего заточения? Или пока лучше не высовываться?

Лайнесс прошла к чаше с водой, стоявшей на высоком столике, и принялась умываться, размышляя, как ей быть.

Она провела в доме демона уже три дня. За это время Гис показал себя куда лучше, чем в первую встречу, – больше не издевался над ней, не угрожал и не пытался допрашивать. Они не пересекались после того, когда он голой вытянул ее из купели и назвал аномальным оборотнем.

В тот вечер он привел ее в библиотеку и усадил в кресло, а сам принялся бормотать на незнакомом языке. В воздухе вокруг него вспыхивали руны и символы, которых Лайнесс не понимала. Гис не обращал на них внимания, только сильнее хмурился, а она не находила себе места от волнения. Ей было страшно, что демон ее обманет и сделает что-то ужасное. Когда он резко встал, она вздрогнула, но Гис лишь прошел к одному из стеллажей и взял толстую книгу, обтянутую белой кожей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь