Онлайн книга «Железная роза»
|
На тумбе, такой же как в ее камере, на белой тряпице были выложены в ряд жуткие окровавленные инструменты. На миг у Розалин перед глазами все поплыло. В ужасе она обернулась к Сэму. – У вашего отца серьезное ранение, мисс Ферроуз, – невозмутимо сказал он. – Я вынул пулю, но он потерял много крови. Не думаю, что он протянет до утра. Розалин перевела взгляд обратно на тумбу и узнала скальпель, клещи и медицинские зажимы. У страха глаза велики. Подбежав к Джону, она положила руку ему на лоб. Он был горячим и мокрым от пота. В горле у нее пересохло. Мысль, что Джон не доживет до утра, сжала его стальным обручем. Сэм скатал тряпицу с инструментами и уже собрался уйти, как Розалин вцепилась в его руку. – Мистер Робертс, ему нужно в больницу, – быстро заговорила она. – Прошу вас, помогите! Какой бы страх ни внушал ей этот человек, он ведь пытался вылечить Джона. Молча окинув ее бесстрастным взглядом, Сэм резко стряхнул ее руку. – Я вам заплачу! Мы очень богаты! – не отступала Розалин. – Неужели? – усмехнулся он. – Откуда у простого клерка деньги? Джон тихо застонал. Розалин глубоко вздохнула. – Я расскажу вам, кто я на самом деле, – проговорила она. – Только помогите спасти Джона! Жуткое лицо со шрамом было непроницаемо. – Говорите! – велел Сэм, сложив руки на груди. – Меня зовут Розалин Клиффорд, – начала Розалин. – Мой отец – мэр Ньювасла, а Джон – мой телохранитель. Она кратко описала сон, где мама предсказала ей поиск в Лэмпшире своего призвания, не уточняя, в чем оно состоит. Рассказала о переводе в школу в Суинчестере, про дружбу с Лизи ее исчезновение. – Позвоните моему отцу, он заплатит вам втрое больше, чем сэр Уоррен, – закончила она. Сэм все это время не сводил с нее нахмуренного взгляда исподлобья. – Это не объясняет ваше владение оружием, мисс, – заметил он. – Мою мать убили, – ответила она. – Поэтому отец очень большое внимание уделял моей безопасности. Я умею стрелять из револьвера и пистолета, фехтовать на шпагах, владею приемами самообороны. Начальник охраны некоторое время молчал. Розалин больше всего боялась, что он не поверил ей. – Ну что ж, прекрасно, – наконец бросил он и развернулся, чтобы уйти. – Постойте! – закричала Розалин. – А как же Джон? Вы обещали помочь ему! – Разве я это обещал? – равнодушно поинтересовался Сэм. – Я лишь просил вас рассказать мне правду. По телу Розалин прошла волна тошнотворного ужаса. На глазах выступили слезы. – Значит, Джон умрет? – выдохнула она. – Откуда мне знать, я же не врач, – заявил Сэм, пожав плечами, и направился к выходу. И тут Розалин поняла, зачем он привел ее сюда. Вместо того, чтобы запугивать и угрожать, как сэр Уоррен, Сэм заставил ее паниковать, а потом использовал ее панику, чтобы получить необходимые сведения! Руки Розалин сжались в кулаки. – Мерзавец! – выплюнула она ему в спину. – Вы обманули меня! Уже переступая порог, Сэм обернулся. – А вы пытались подкупить начальника охраны мэра, – бросил он и захлопнул за собой дверь. Глава 8. Дубецкий бастион Джон лежал неподвижно, как неживой. Если бы не его сбивчивое дыхание, Розалин так бы и решила. Закусив губу, она взглянула на рану. Ее стягивало несколько грубых стежков. Нужно выбраться отсюда и отвезти его в больницу! Но все, что оставалось – ждать, когда Сэм передаст ее рассказ сэру Уоррену, а тот свяжется с отцом. Если свяжется, конечно… |