Книга Изображая пару, страница 66 – Дарья Стааль, Кира Крааш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Изображая пару»

📃 Cтраница 66

Но все оказалось проще и сложнее одновременно.

— Вот, — печально вздохнул староста.

Я окинула взглядом упавший частокол, через который медленно, но неумолимо на территорию деревни вползало болото.

— Что думаешь? — негромко спросил Нолан, останавливая своего Пожаря рядом с моей лошадкой.

— Думаю, что надо было прихватить ступеньку с собой, — честно ответила я.

Некромант приподнял брови, и пришлось пояснять:

— Помоги слезть, пожалуйста. И пошли искать, что тут сломалось…

— Я думал, ты и тут справишься сама, — невозмутимо произнес Нолан.

— Будешь издеваться, сам пойдешь ползать по своему болоту в поисках того, что тут сломалось, — буркнула я в ответ.

Удивительное дело, некромант лезть в родную болотную жижу желанием не горел!

58

Если бы мне кто-нибудь сказал, что артефактору по работе придется ползать в поле или хлюпать по болоту, я бы посмеялась этому глупому человеку в лицо!

Но вот я без пяти минут дипломированный артефактор занимаюсь поиском того, что не теряла ползучим методом. А именно ищу артефакт, который был когда-то вмонтирован в ограду деревни и делал ее территорию неприлично плодородной.

— Прости… — пробормотал Нолан, поддерживая меня под локоть, пока я пыталась перепрыгнуть с одного не утонувшего бревна на другое.

— Где бы я еще попрактиковалась в полевых работах, — ехидно отозвалась я.

Тут же поскользнулась и чуть не плюхнулась на пятую точку в воду, но парень ловко поймал меня. А затем и вовсе подхватил на руки и понес, куда я указала.

— Серьезно, мне правда неловко, — вздохнул парень.

— Было бы странно, если бы твоя невеста отказалась помогать населению, — пожала плечами в ответ.

— Спасибо тебе за это, — отозвался Нолан.

Момент, конечно, ужасно портило чавканье болотной жижи у него под ногами.

— А ты не боишься заболеть? — спросила я, наблюдая, как грязная ледяная вода колышется от каждого шага Нолана.

— Я же некромант, — презрительно фыркнул парень.

— Это же не синоним бессмертия? — задумчиво поинтересовалась я. — Или синоним?

Вместо ответа Нолан резко поставил меня на деревянный островок, неприятно хлюпнувший под моим весом.

— Если бы мы были бессмертны, мы бы уже правили миром, — хмыкнул Нолан.

— Пугающие перспективы… — пробормотала я и, продолжая держаться за плечо парня скорее рефлекторно, чем по необходимости, осмотрела на чем стою.

За последний час я облазила и общупала примерно треть бревен, часть их которых разломалась, а часть — местами рассыпалась в труху, безуспешно пытаясь найти артефакт. Который, как утверждали местные, здесь совершенно точно был!

Я, движимая жгучим любопытством, не смогла отказать в просьбе починить забор, и вот теперь козочкой скачу по бревнышкам в поисках… неизвестно чего.

Шансов найти этот несчастный артефакт и шансов увидеть здесь моих родителей было примерно поровну, но я не унывала. Пока проходил увлекательный процесс осмотров остатков частокола, я в большей степени на самом деле изучала обрывки артефакторской цепочки.

Наука, конечно, от времени создания этого магическогоконтура, шагнула далеко вперед, но для своего времени решение было новаторским, я бы даже сказала прорывным. Что вызывало во мне одновременно и восхищение, и, если честно, жгучее желание создать что-то такое же гениальное и масштабное. Ну или хотя бы просто гениальное.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь