Онлайн книга «Изображая пару»
|
Нас посадили в самый дальний угол в глубине зала за большой стол, рассчитанный на шестерых. Наверняка это было подсознательное желание персонала запихнуть некроманта подальше от приличной публики. Конечно, Нолан был прекрасно воспитан и не позволял своей зловещей ауре распространяться вокруг, но все-таки некроманты — особый народ. Их одинаково уважают, боятся и чураются просто потому что они, говорят, ручкаются с самой Смертью. Конечно, это было не совсем так, но суеверий вокруг семей некромантов было неприличное количество. И не сказать, что они спешили их развеивать. В общем, обстановка получилась практически свиданческая. Надеюсь, официанты про нас не забудут. — Добрый день, — подошел к нам вышколенный официант, словно услышав мои мысли. — Определились с выбором? — Я — да, — коротко ответила, отложив меню. — . — И я, — отозвался Нолан. — Мне стейк номер шесть средней прожарки, овощи на гриле и мятный лимонад, — попросила я. Некромант чуть усмехнулся на мои слова. Я заломила бровь, чтобы потом потребовать объяснений такой реакции на мои слова. — Мне то же самое, — вдруг произнес Нолан, — Но вместо лимонада — бокал красного сухого вина. Едва официант ушел, повторив наш заказ, я фыркнула: — Совершенно незачем было повторять за мной. — Я и не повторял, — пожал плечами некромант. — И это меня позабавило. Я закатила глаза. ага, как же, поверю я в такие удивительные совпадения. — Тогда бы уж и лимонад брал. — К мясу лучше подходит вино, — пожал плечами Нолан. — Некроманты ж не пьянеют, — удивилась я. — Это совершенно не мешает нам наслаждаться вкусовыми свойствами выпивки, — парировал парень. Мы замолчали, смотря друг другу в глаза. Глаза у Хайрода были ярко-зеленые и демонически красивые. Такими соблазняют беззащитных сироток и укрощают смертельно опасную нечисть. Я как будто заново рассмотрела его лицо. И взгляд задерживался на ямочке на подбородке, на губах, казавшихся сейчас такими мягкими, на старом шраме, перебившем бровь, но так ему шедшем. — Спасибо, что не выдала меня дяде, — наконец, произнес Нолан. Я кивнула, принимая благодарность. — Но теперь я не смогу привести в дом другую девушку, — заметил некромант, улыбнувшись уголком рта. — Скажешь, что не я твоя судьба, — развела я руками. — Это так не работает, — возразил некромант. — А как это работает? — удивилась я. — Ни в жизни не поверю, что блистательный Хайрод за все время обучения в академии не крутил романы. — Настоящий мужчина не обсуждает свои победы на любовном фронте, — хитро ушел от ответа Нолан. — Ты понял, о чем я, — я открыто посмотрела в его смеющиеся глаза. — Я сделал тебе предложение, Роуз, — мягко напомнил Нолан. — И ты его приняла. А могла бы отказаться. — Тебе было бы неудобно перед дядюшкой. Можно сказать, я тебя пожалела, — нагло заявила я. — Это были бы мои проблемы, — заметил парень. — Я просто жалостливая, — упрямо заспорила я. — Да такой степени, что можешь выйти замуж? — приподнял бровь Нолан. — Помолвка — это еще не брак! — возмутилась я. Парень как-то жестко усмехнулся: — Верно. Не брак. Мне показалось, что за этой фразой таится какая-то нехорошая история. Но лезть в душу некроманту? Я не настолько отчаянная. — И тем не менее, ты согласилась. — Ой да брось, — отмахнулась я. — Скажешь, что поругались. Я застукала тебя с другой и упорхнула в закат вместе с выпускным дипломом. |