Книга Света с нашего света. Драконы, ферма и король, страница 82 – Аврора Берева, Ксения Рева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Света с нашего света. Драконы, ферма и король»

📃 Cтраница 82

Облачиться мне пришлось в одежду с чужого плеча. Я вчера все же вымылась перед тем как лечь в постель и надеть свежую одежду. Это одно из удовольствий, с которым ничто не сравнится. Даже будь у меня плохое настроение, прямо сейчас оно бы точно поползло вверх.

— Идем, — подхватила я Энджел на руки. — Я уже отсюда чую, как вкусно пахнет.

Спускаясь по лестнице, я услышала крики мальчишек, которые доносились с улицы. Это стало еще одним знаком того, что мы тут обосновались окончательно, по крайней мере, детвора уже все для себя решила.

При свете дня дом выглядел еще лучше. С окон были убраны тряпки, которыми вчера был скрыт свет от камина и свечей. И солнечные лучи танцевали по полу и освещали каждый уголок, до которого могли добраться. И да, здесь куда больше вещей, чем казалось вчера. К примеру, я не увидела трюмо возле входа и высокий шкаф для верхней одежды.

— Доброе утро.

В кухне оказались только Огиер и даруг. Вместе они пили что-то из кружек и тихо переговаривались.

— Доброе утро, Света, — улыбнулся старик. — Хорошо спалось?

— Замечательно, — улыбнулась, усаживая Энджел на появившийся откуда-то высокий детский стул. — А вы хорошо отдохнули?

— Спал как младенец, — засмеялся он. — Давно так не отдыхал.

— Рада это слышать, — устроилась за столом. — Вижу, мальчишки уже успели позавтракать и убежали.

— Проснулись ни свет ни заря, — посетовал Пио, — и давай под ногами мешаться и лезть всюду. Я даже завтрак приготовить нормальный с ними не успел.

Он жаловался, но я не слышала недовольства в его голосе и поняла, что это для него в радость. Дом сновао полон людей, самое главное — детей, о которых надо заботиться. А дети всегда шумные и никогда не сидят на месте.

— Рор сказал, что дядюшка Пио приготовил вкусный завтрак, — улыбнулась даругу. — Надеюсь, после них что-то осталось?

По щелчку пальцев даруга передо мной оказалась тарелка, полная пышных лепешек,и пиалы с чем-то напоминавшим сметану и какое-то варенье. От кружки, возникшей из воздуха, исходил знакомый запах. Такой знакомый, что у меня скопилась слюна во рту.

— Кофе? — у меня даже глаз задергался, когда я, не веря, поднесла кружку к носу. — Кофе! — выдохнула с улыбкой. — Кофе… — мой благоговейный трепет вызвал непонимающие взгляды. — Просто очень люблю кофе, — улыбнулась застенчиво. — Вот бы еще молока или сливок — было бы вообще замечательно.

— Ну вот как заведем парочку сиблов или ушиков, тогда будет тебе молоко, — рассуждал Пио.

— И гонтов можно взять, — поддакивал Огиер. — Они тоже молоко дают, вкусное такое, зараза. Матушка из него замороженный десерт делала с ягодами. Смешивала все и морозила на листе. Мы едва ему застыть давали.

— Гонтов еще для шерсти можно использовать. Растет она медленно, конечно, но теплая такая. Северные торговцы хорошие деньги за нее дают, но не все могут правильно ухаживать за животиной, чтобы шерсть выглядела опрятно. А что попало покупать не станут.

— Это верно. Но разве ж отличного заводчика гонтов сейчас найдешь? Уже в мое время на одного добросовестного хозяина приходилось с десяток тех, кто ничего не смыслит в уходе за скотом.

— Так и есть…

Они продолжали разговаривать, а я только улыбалась, не забывая поглощать завтрак и отвлекать Энджел, чтобы она не спугнула двух стариков, которые нашли друг друга. Удивительное зрелище — высокий Огиер и маленький Пио, который сидит на столе за маленьким столиком. Зрелище, с которым не сравнится ни один блокбастер.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь