Онлайн книга «Долг Короля»
|
— Госпожа Вонн, вы узнаете этих людей? — спросил следователь. — Да. — Согласно вашим показаниям, сегодня, первого февраля четыре тысячи десятого года, двое матросов, находясь в состоянии алкогольного опьянения, ворвались в кондитерскую, принадлежащую вам, и стали угрожать, требуя отдать им выручку, закрыть лавку и уехать из города. После отказа выполнить их требования, один из них, — лысый мужчина в возрасте около тридцати лет, — схватил стул и бросил его в витрину. Второй — высокий, широкоплечий, с бородой, в возрасте около тридцати пяти, — стал избивать посетителей. Вышеозначенные лица угрозами заставили вас отдать деньги и разгромили зал для посетителей. В этот момент в кондитерскую зашли ваши знакомые, среди которых была Ирэн Эмерси, полковник отдела специального назначения «Тигры», которая дала отпор нападающим. Все верно? — Да. — Какая сумма была похищена? — уточнил следователь. — Точно не знаю, — растерялась Альберта, — у меня не было времени посчитать. Около двадцати тысяч ремов. — Куда они спрятали выручку? — В карманы распихали. Следователь кивнул помощнику, тот обыскал матросов и действительно нашел скомканные купюры в карманах их штанов. — Вымогательство, разбойное нападение. Уже две статьи уголовного кодекса, — следователь помахал пачкой денег перед носом у матросов. — Признаете ли вы себя виновными в совершенных преступлениях? Бородач кивнул и тихо пробормотал, что признает. Лысый сначала оглянулся на него с сомнением, но потом тоже согласился. — В ходе разговора с ними мне удалось выяснить, что их подослал капитан судна «Белый ветер», — вставила Рин свои пять ремов. — Это так? — уточнил следователь у матросов, и они кивнули. — И зачем же он вас подослал? — Нам сказали освободить лавку от хозяйки. — Зачем? Лучше сразу рассказать все, ребятки. Чистосердечное признание смягчает приговор. Вдруг заговорил лысый матрос. — Капитан приказал нам очистить это место, потому что хочет его использовать как склад. Сказал, что можем делать что угодно, но чтоб до вечера лавка была пустая. Товар везут из Галдама, я не знаю, что там за товар, но он стоит очень дорого. Капитан сказал, головы оторвет, если лавки не будет к вечеру. Уж не знаю, что теперь с нами будет… только я лучше сам в камере закроюсь, чем попаду в руки к Белому, не выполнив приказа. Рин вдруг поняла, что разговор пошел по второму кругу. — Капитан Фишер, вы получили доказательства моих слов и показаний госпожи Вонн. Может быть, мы наконец-то отправимся в доки и вызовем самого капитана? До прибытия корабля осталось не дольше получаса. Рин взглянула на следователя и заметила, что у него дергается глаз, и он периодически смотрит то на губернатора, то на Анхельма. Наконец он перевел взгляд на Рин и медленно кивнул. — Я и один из моих подчиненных отправимся с вами. Ваша светлость, вы не против, если мы покинем вас на некоторое время? — Я должна находиться рядом с его светлостью, — отрезала Рин. — Тогда мы сами задержим капитана и приведем в отделение. Рин вопросительно посмотрела на Анхельма. Тот, пораздумав некоторое время, кивнул. — Отправляйтесь. Приведите его сюда как можно быстрее. Следователь кивнул и направился к выходу, но вдруг губернатор поднялся и пошел за ним. — Фишер, я хотел бы сказать вам пару слов с глазу на глаз, — сказал Алава. |