Книга Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала, страница 58 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала»

📃 Cтраница 58

Волны сталкивались, создавая бурю вокруг меня, и я ощущала, как силы убывают, но не сдавалась.

— Держись, Талисса! — крикнул Торгард.

Я почувствовала, как его поддержка придаёт мне новых сил. Сосредоточившись, я направила мощный поток магии в сторону врага, разбивая их атаки и отталкивая волны. Корабль немного стабилизировался, и я увидела, как наши орудия продолжают обстреливать врага.

Бой продолжался.

Вода и огонь смешивались в хаотичном танце, каждый из нас сражался на пределе своих возможностей.

Видимость ухудшалась, но я не сдавалась. Я направляла волны прочь.

Вражеские корабли подбирались всё ближе. Их маги воды продолжали атаковать, и мне приходилось напрягаться всё сильнее, чтобы удерживать защиту.

Я видела, как на палубу нашего корабля взбираются люди в масках, и бой переходил в рукопашную.

— Отражайте абордаж! — кричал Торгард, бросаясь в самую гущу боя.

Я не могла отвести взгляд от него. Он двигался с грацией и силой, егосабля сверкала в свете молний, разя врагов направо и налево.

Он был воплощением войны, и его вид заставлял моё сердце биться быстрее.

Кто-то схватил меня за руку и потянул в сторону. А ведь я почти достала одного из магов, готовилась к обманному маневру и собиралась сбросить его в воду.

Там бы он не смог сосредоточиться на заклинаниях, потому что ему пришлось бы бороться со стихией. Тем более, не все маги могут справиться с таким объемом силы, который излучает буйный океан.

Я вырвала локоть. Вокруг кипела битва.

— Что ты делаешь? — заорала на Валариса.

— Спасаю тебя.

Он снова потянул меня в сторону, скрыл у ящика с оружием. Отсюда было хуже видно корабли, но можно было действовать.

Я только подняла руки, чтобы продолжить борьбу с магами воды и сдерживать их силу, как Вал навалился на меня.

Я распахнула глаза в ужасе, а он приставил кинжал к моим ребрам и зашипел.

— Если расскажешь Торгарду о нашей встрече, я тебя прикончу, — он был словно безумный или одержимый. Его светлые волосы трепал ветер, а лицо и одежда были насквозь мокрыми, — так что держи рот на замке. Иначе пожалеешь.

Он отступил, а потом и вовсе скрылся в гуще боя._____________________

Глава 35

Я поражённая стояла и смотрела в спину этой сволочи. Под ребрами до сих пор чувствовался неглубокий прокол. Валарис угрожал мне. И он был серьёзно настроен.

Было страшно.

Утопить бы его.

Но я обратила внимание на то, что он не боялся моего дара. Дара сирены. А ведь должен бы.

Значит, Торгард не посвятил его в мою тайну?

Выходит, никто на корабле не знал, что я сирена и в чем конкретно состояла клятва.

Стало легче дышать, несмотря на боль в ребрах.

Выходило, команда просто сторонилась меня по приказу Торгарда. Конечно, и с чего я сразу взяла, что он обо всем расскажет. Он адмирал.

А адмирал приказывает, а остальные делают. Отчитываться он ни перед кем не обязан.

Значит, Валарис просто идиот.

Ему повезло, что я обещала Тору не использовать свой дар, хотя и он обещал мне, что мне тут не будут угрожать.

Только вопрос в другом.

Но почему это Валарис так странно себя повел? Почему я должна молчать, когда мне угрожают? Торгард ведь сам отдал меня ему тогда пять лет назад и сообщил о нашем тайном месте для свиданий. Или нет?

Я нахмурилась, но дальше обдумывать ничего не вышло. Шел бой. А волна воды, что упала на наш корабль сверху, охладила меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь