Книга Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала, страница 47 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала»

📃 Cтраница 47

— Тор, я... я уступил свою комнату Талиссе, — голос Фирена охрип, когда он произносил эти слова.

— Ты что сделал?! — мои слова прозвучали как громовой раскат. — Ты, чёрт возьми, решил, что можешь игнорировать мои приказы?

Фирен отступил на шаг, явно не ожидая такой реакции.

— Я вообще не понял, как нарушил твой приказ, — его голос был полон смятения. — Она была очень настойчива, но и я не собирался потакать ей… вроде бы… бездна.

Дракон внутри меня рычал, требуя незамедлительных действий.

Если она не хочет жить рядом, то будет жить в моей каюте. Это решено.

— Значит, она у тебя, — спросил я, с трудом сдерживая гнев.

— Да, — ответил Фирен, всё ещё растерянный.

— Отлично, — холодно произнёс я, направляясь к её каюте. Каждый шаг отдавался в моём сердце глухим стуком.

Не удосужившись постучать, я распахнул дверь каюты. Передо мной предстала картина, которая мгновенно разожгла огонь внутри меня.

Талисса стояла в одном полотенце, её кожа была влажной после ванны.

— Что ты здесь делаешь? — она повернулась ко мне, её глаза метали молнии.

Я медленно подошёл к ней, чувствуя, как внутри меня разгорается пожар. Её аромат водных лилий, смешанный с запахом лотоса и бриза, наполнял комнату, и я жадно раздувал ноздри, впитывая этот запах.

— Если не хочешь жить рядом, то будешь жить у меня. Это не обсуждается.

Талисса не взорвалась, как я ожидал. Вместо этого она подошла ко мне ближе и положила руки на мою грудь. От её прикосновения меня повело.

Она смотрела прямо в глаза.

— Я не пойду никуда и останусь здесь, — заявила она, словно бросая вызов.

Я стоял, сражённый её дерзостью.

С трудом сдерживая себя, я развернулся и вышел из каюты.

Только на мостике понял, что сам вышел, отпустил её, не доведя до конца то,зачем пришёл.

И на меня это было не похоже.

Дракон внутри меня взревел, что его обвели вокруг пальца.

Снова, как когда-то.

В ярости я смёл всё со стола.

Ты не так проста, и кажется, я тебя совсем не знал?

Глава 29

Торгард

Я барабанил пальцами по столу, досконально прокручивая в голове слова друга и своё странное поведение.

В себе я был уверен. В своём настрое немедленно закинуть Лису на плечо и доставить её прямо в мою каюту тоже.

Помню, как горел этим желанием, как дракон ликовал внутри меня от этого.

А потом раз — и всё схлынуло.

Я просто ушёл.

Раздался стук, и вошёл Фирен, по-прежнему растерянный.

— Присаживайся, — я указал ему на стул, прикреплённый к полу. Подтолкнул листок бумаги и бросил ручку. — Пиши.

— Что писать?

— В подробностях как ты ослушался моего приказа и как поменялся каютами, вплоть до мыслей, что блуждали у тебя в голове при виде нашей старой знакомой.

— Эм. Зачем?

— Пиши.

Я расстегнул камзол, снял и повесил его на спинку, обошёл кресло. Всё время думал, думал.

Закатал рукава белой рубашки, потер устало переносицу. Вдруг вспомнил, а когда я последний раз спал?

Да бездна его знает когда. Не до сна сейчас.

Нужно как можно скорее добраться до острова-тюрьмы и забрать то ли пиратов, то ли умело маскирующихся под них вояк. И обратно в столицу. Теперь шанс довести этих морских мародёров очень высок.

Надо же, Талисса.

Я опёрся руками о спинку кресла и наблюдал за сосредоточенным лицом друга, что марал уже вторую сторону листа бумаги. Что у него в голове было, что так долго всё описывает?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь