Онлайн книга «Охота на наследницу»
|
– Ты не сделала ничего, за что стоило бы извиняться. Это мне чертовски жаль, Мэдс. – Я знаю, но мне всё равно нужно перед тобой извиниться. Я не должна требовать от нас идеального поведения. Все совершают ошибки, в том числе и я. Я была так зла и чувствовала себя бессильной, но должна была тебе довериться. За все годы, что мы знаем друг друга, ты заслужил от меня хотя бы это. Он ничего не ответил. Не было слов, чтобы описать то, что расцветало в его сердце, ощущение, пугающе близкое к хрупкой надежде. Слова могли испортить момент. Она сняла перчатки. – Тебе нужна спутница жизни, Харрисон? Равноправная? Женщина, которая идёт с тобой рядом рука об руку, а не остаётся в твоей тени? – Мэдс, моё единственное желание – это быть с тобой. Ты можешь идти со мной рядом или впереди, даже сесть на меня сверху, но только оставайся со мной. – И всё же ты пытался вернуть меня Локвуду, как какую-то фамильную реликвию. – Ты хотела стать герцогиней. Я думал, ты будешь счастлива, если Локвуд снова начнёт за тобой ухаживать. Вернувшись, я перевернул твою жизнь с ног на голову, поэтому попытался хоть немного возместить причинённый ущерб. – В этом не было необходимости. И я тоже имела непосредственное отношение к этому, так называемому,ущербу. Так что не нужно брать всю вину на себя. – Но я торопил события. Я старался изо всех сил заполучить желаемое. – Верно, ты опережал меня на пару шагов с тех пор, как вернулся из Парижа. Мне просто нужно было время, чтобы тебя догнать. – Догнала? – Думаю, да. Теперь, когда турнир закончился и у меня появилось время подумать. – К слову сказать, поздравляю. Я горжусь тобой. Щёки Мэдди вспыхнули, улыбка смягчилась. – Я дошла только до четвертьфинала. – Это поразительный результат для первого участия в турнире. Дождись следующего года. – Посмотрим. Конечно, если муж не станет возражать против моей игры в теннис. У него в душе разлилось тепло, неуёмная радость рвалась наружу. На лице Харрисона появилась улыбка, которая не имела никакого отношения к бурбону. – Он не посмеет помешать тебе бороться за чемпионство, если ты решишь, что этого хочешь. – Придётся много путешествовать. – Он любит отели и поезда. – Придётся много находиться под палящим солнцем. – Он любит хорошенько попотеть на свежем воздухе. – Придётся растирать меня мазями и принимать вместе долгие ванны. Чёрт, ему захотелось начать немедленно. Харрисон пошевелил пальцами. – Я слышал, у него невероятно сильные руки. Она усмехнулась. – Что за идеальный мужчина... Харрисон нахмурился, услышав этот эпитет. – Он не идеален, Мэдс, но он любит тебя больше жизни. И если ты простишь его, он будет каждый день тебе это доказывать. – Я знаю, и мне не нужен идеал. Он хороший человек, который всегда обо мне заботился. Мой лучший друг. И я безумно его люблю. Он сел, выпрямив спину, будто его дёрнули за ниточку. – Что ты сказала? – Я сказала, что люблю его. Наверное, я всегда его любила, только мне потребовалось очень много времени, чтобы это осознать. Харрисон вскочил со стула и поцеловал её прежде, чем она закончила фразу. Её губы были сочными и манящими, и он подумал, что никогда ими не насытится. Харрисон вложил в этот поцелуй всё облегчение и всё желание. – Я люблю тебя, Мэдс, – сказал он, когда они наконец оторвались друг от друга, чтобы глотнуть воздуха. Для меня всегда существовала только ты. |