Онлайн книга «Охота на наследницу»
|
И она ошибалась. Они были партнёрами. Харрисон всегда будет с ней заодно. Как только он обанкротит свою семью, благополучие Мэдди станет для него главной и единственной целью в жизни. Он не хотел, чтобы она в этом сомневалась. Харрисон метнулся в её сторону. Мэдди настороженно наблюдала за ним, но не отступала. Подойдя, он обхватил ладонью её шею, положив большой палец на щёку Мэдди. Другой рукой Харрисон коснулся бедра любимой, и прижался лбом к её лбу. – Мы партнёры, – прошептал он. – И так было всегда, с самого первого дня, как я тебя встретил. Вот почему никому не приходило в голову играть против нас в крокет или шарады. Я искал встречи с тобой каждый раз, когда дома случалось нечто ужасное. Именно поэтому мне нужно, чтобы ты оставаласьрядом до моего последнего вздоха. Только ты и я, Мэдс. И больше никого. Мэдди прерывисто вздохнула, вцепившись пальцами в пояс его брюк. – Тогда веди себя соответственно. Больше не надо от меня ничего скрывать. – Не буду, обещаю. – Он поцеловал её в лоб. – Мы закончили ссориться? – Нет. – Она поцеловала его в шею, прямо над воротничком рубашки. – Я всё ещё на тебя злюсь. – Может, поднимемся наверх? Остаток дня я проведу в постели, прося прощения. Мэдди отступила на шаг, увеличивая расстояние между ними. – Мне не нужны твои обычные извинения. Он одарил её порочной улыбкой. – Кто сказал про обычные? – Не подлизывайся. Не все наши проблемы можно решить в постели. Не в постели? – Тогда где нам их решать? – Я не знаю, Харрисон, – раздражённо ответила она. – Но предложение отправиться в спальню не выход, после того как выяснилось, что ты солгал мне почти обо всём. Придумай что-нибудь получше. – Тяжело вздохнув, Мэдди подобрала юбки и направилась к двери. – Подожди, ты куда? – Переодеться. У меня желание колотить по теннисным мячам, представляя, что это твоя голова. – Я могу тоже переодеться, поиграем вместе. Она остановилась на пороге. – Нет, спасибо. Мне хочется побыть одной. – Мэдди... Харрисон расстроенно провёл пальцами по волосам. Он всё испортил. Они женаты всего один день, а Харрисон уже стал причиной размолвки между ними. Нужно найти способ всё исправить. Многолетний опыт общения с Мэдди научил его отступать на время, но всё его существо этому сопротивлялось. Он хотел слышать её смех, непринуждённо общаться, видеть её улыбку. И да, он хотел отвести Мэдди наверх и ублажать её до тех пор, пока она не начнёт выкрикивать его имя. Ему будет неимоверно сложно оставаться в стороне... Но сейчас нельзя за ней идти. Нельзя заставить её простить и забыть. Он сунул руки в карманы брюк и стиснул зубы. "Придумай что-нибудь получше". Харрисон должен найти способ извиниться, всё исправить, но так, чтобы это её тронуло. Только он понятия не имел, с чего начать. * Звон дверного колокольчика эхом разнёсся по тихому дому, напугав Мэдди. Со дня свадьбы не пришло ни открытки, ни телеграммы. Неужели кто-то решил её навестить? В прошлом она бы поспешила к двери и сама поприветствовала гостя. Сейчас же Мэдди остановилась у входа в библиотеку, нервно ожидая сообщения, кто пришёл. Трусиха. Так и есть. Кто эта женщина, которая прячется дома и жалеет себя? Совсем не похоже на Мэдди. Харрисон тоже выглядел обеспокоенным, вчера вечером он внимательно наблюдал за ней, пока они ужинали. Она по-прежнему злилась на мужа за его ложь. И даже испытала облегчение, когда он не пришёл к ней в постель, потому что всё ещё не восстановилась после первой брачной ночи. |