Книга Пленение дракона, страница 61 – Миранда Мартин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пленение дракона»

📃 Cтраница 61

Охранник с коробкой выходит обратно в коридор. Первый возвращается и продолжает свою работу: надевает на каждого из нас ошейники, а затем прикрепляет цепи к другим заключенным. Когда он подошёл ко мне, я встретилась с ним взглядом и молча поклялась себе, что прикончу его. Как-нибудь, когда-нибудь я убью этих ублюдков. Гершом был для меня эталоном всего плохого, но заузлы его переплюнули. Гершом жаждет власти, но под своей ширмой он поглощён страхом. Я всегда это знала, и благодаря этому, я могла понять его. Глядя же в глаза этого монстра, я не вижу ничего, кроме пустоты. Никакого удовольствия, никакой радости, почти никакой жизни — ничего, кроме чистого зла.

Ошейник смыкается вокруг моей шеи с мягким щелчком, который звучит в моих ушах гораздо громче, чем было на самом деле. Сосредоточившись, я сохраняю ровное дыхание, стараясь выглядеть спокойной, несмотря на бушующую в моём сердце бурю. Он переходит к Висидиону и прикрепляет последний ошейник, а затем встаёт вместе с другими воинами.

— Вперёд, — приказывает один из них.

Сенар поднимается на ноги, а затем подаёт руку Мисто. Наконец он поворачиваетсяи идёт. Двое охранников возвращаются в коридор, а двое других держат цепь, ведущую всех нас, таща за собой. Мои надежды на побег уменьшаются. Цепь даёт им преимущество, которого я не ожидала. Я уверена, что он мог убить нас в любой момент, если бы захотел. С замиранием сердца я иду вперёд, изо всех сил стараясь сохранить искру надежды.

Глава 16

Висидион

Биджас то нарастает, то застывает на краю моих мыслей, пока нас спускают с корабля.

— Висидион, — шепчет Розалинда, оглядываясь через плечо.

— Да? — Я отвечаю, но произнесение слов требует усилий, преобладало желание уничтожить наших похитителей.

— Верь мне, — говорит она.

Её мягкий голос прорезает красный туман, призывая, вытаскивая меня к здравому смыслу. Верить. А я могу? Она ошибалась раньше. Гершом — её ошибка. Она была слепа к нему, несмотря на моё предупреждение.

Одна ошибка не меняет ни её личности, ни моих чувств.

Доверься ей.

Я верю.

Цепи звенят, пока мы идём. Она права, сейчас не время.

Сосредоточься на выживании, мы разберёмся со всем остальным.

Когда нас ведут по трапу с корабля, воздух снаружи прокатился по моим чешуйкам прохладой.

Мы выходим на разрушающийся космопорт. Обработанный материал испещрён дырами, по всей поверхности проходят трещины — явные признаки длительного небрежного обращения. Прямо перед нами стоят ряд зданий, из каменных стен которых торчит металлическая инфраструктура. Космопорт усеян множеством других кораблей, но ни один из них, судя по всему, не находится в хорошем состоянии.

По территории перемещается дюжина разных инопланетян, выполняют ли они работу или бесцельно бродят — не ясно. Четверо заузлов, охраняющих нас, ведут нас к одному из зданий. Там в проёме зияет темнота, которая когда-то могла быть дверью, но теперь превратилась в дыру. Из тёмной дыры появляется огромное, неповоротливое существо, размеры которого заставили бы Тодда постыдиться. Он как минимум в два раза больше меня, а может и больше. Его фиолетовая кожа покрывает колышащиеся горы мускулов. Он ходит сгорбившись, плечи вывернуты вперёд. Тяжёлые выступающие брови придают ему звериный вид. На его плече сидит существо не выше двух футов ростом с большими глазами, которые доминируют на его круглом лице. Кажется, что его привязали к горному чудовищу и он направляет его,дёргая того за уши.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь