Книга Пленение дракона, страница 116 – Миранда Мартин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пленение дракона»

📃 Cтраница 116

— Всё в порядке, — говорит Лейдон.

— Мы поладим, — добавляет Рагнар.

— И? — уточняю я.

Они снова посмотрели друг на друга.

— Что не так? — спрашивает Висидион.

— Новые люди, которых вы привели с собой до пропажи, — говорит Лейдон. — Они не вписались… легко.

— Почему нет? — спросила я.

— Амара, — говорят они в унисон, а затем удивлённо переглядываются.

— Из-за Амары? Почему?

— Похоже, между ней и их лидером существует соперничество, — говорит Рагнар.

— Что-то из-за того, что было до того, как ваш корабль разбился, — сказал Лейдон. — Она подняла против них много тем и сплетен, настраивала людей друг на друга. Особенно против Стенчера.

Стенчер, почему это имя звучит так знакомо?

— Насколькоплохо? Открытое насилие или случайное несогласие?

— Разногласия, — ответил Лейдон.

— Хорошо, тогда мы вернёмся к этому позже, — говорю я, покачав головой. — Что еще?

Они оба пожали плечами.

— Хорошо, вы оба пойдите и убедитесь, что нашим новым друзьям здесь комфортно, — говорю я.

— Кто они? — спросил Лейдон.

Мы с Висидионом поделились с ними нашим приключением, опуская некоторые детали, в основном о нас. Я подталкиваю Висидиона под стол, когда он начинает упоминать об интересе к эпису. Это проблема останется на потом. Сейчас не стоит никого беспокоить. Выслушав нашу историю, они ушли.

— Что теперь? — спросил Висидион, кладя руки мне на талию.

— Я всё ещё злюсь на тебя, — сказала я, поворачивая голову в сторону, когда он наклоняется для поцелуя.

Он отпускает меня и отступает.

— Ох, — говорит он, выглядя удручённым. — Мне жаль.

— Так и должно быть, — говорю я, возвращаясь в его объятия и поднимаясь на цыпочки, чтобы поцеловать его.

Его губы мягкие и прохладные. Я разрываю поцелуй и смотрю ему в глаза.

— Это будет непросто, — говорю я.

— Жизнь нелегка, — сказал он, обняв меня за талию. — Не в этом же дело. Если бы не было борьбы, то какой был бы триумф? Лёгкая жизнь не меняет историю, она ничего не меняет.

— Верно, — вздыхаю я, кладя голову на его мускулистую грудь. — Но иногда такая жизнь очень привлекательна.

— Да, — согласился он, смеясь и пробегая пальцами по моим волосам.

Отложив на мгновение всё в сторону, я отдаюсь ему, наслаждаясь силой его рук, позволяя будущему и всем проблемам подождать.

Глава 28

Висидион

— Вот что сейчас под куполом, — говорит Лана, бросив на стол несколько скомканных листов бумаги.

Розалинда хватает один и расправляет его, прежде чем прочитать. Лана переминается с ноги на ногу, пока ждёт. Розалинда читает каждый лист бумаги, прежде чем откинуться на спинку стула, покачав головой, нахмурив брови и искривив в разочаровании губы.

— Всё плохо, — заключила она, глянув на меня.

— Как плохо? — я спрашиваю.

— Он ввёл военное положение, — ответила она. — Вооруженная охрана не должны нас не пускать. Они должны не выпускать тех, кто остался.

— Зачем ему так делать? — спросил я.

— Потому что он засранец, — огрызнулась Лана.

— Да, но вся проблема в еде, — сказала Розалинда. —Они уже месяц сидят на разделённых пайках, и даже этого недостаточно. Они потеряли нескольких из тех, кто мог охотиться, и теперь люди внутри голодают. Согласно её последнему отчету, многие не приходят на работу. Они слишком слабы, чтобы встать с постели.

— Это должно облегчить возвращение города, — заметил я.

— Возможно, — сказала Розалинда, поджав губы. — У них всё ещё есть оружие, и я готова поставить, что те, у кого оно есть, питаются лучше, чем остальные.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь