Книга Вилора, страница 43 – Шмидт Эммануиловна Шмидт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вилора»

📃 Cтраница 43

— И что? Помогает?

— Ты знаешь, иногда даже очень.

Дарк помотал головой, и, усмехнувшись, снова посмотрел на озеро.

— Ну, если мотать сильно, рискуешь лишиться последних, — помолчав, добавил он.

Солнце, перекрасив мир в багрово-красные тона, резво приближалось к земле, собираясь нырнуть в потемневшую воду.

— Почему говорят, что оно без дна? — Вилора кивнула на воду. — Очень даже с дном и не такое глубокое.

— Не везде, — подумав, ответил Дарк, — не везде бывает то, что хочется.

— Не пoняла? — Вилора следила за его лицом.

— Не забивай голову, не стоит.

Он опять задумался, смотря вдаль и не o чём не говоря.

— Ой, мне, наверно, пора, а то опять причитать начнут, — вспомнила про лагерь Вилора, хотя уплывать не хотелось совсем, она легко встала, он поднялся следом. — Но всё же, мне бы хотелось услышать твою тайну.

— Всё в этом мире возможно, даже невозможное, — улыбнулся он. — Скажи мне, за вами что, как в детском возрасте следят? — он внимательно смотрел в её лицо, словно пытался запомнить.

— Нет, просто они что-то ищут в озере и всё у них вызывает какие-то подозрения, даже военных прислали. Γлупости, конечно.

— Можно тeбя попросить? — он внимательно смотрел в её лицо.

— Попробуй.

— Не рассказывай никому про Войцека, он, правда, не причинит никому вреда, а вот ему могут.

— Хорошо, — подумав, кивнула Вилора, — не буду. Ну, я, наверно, поплыву, — предложила она.

— Плыви, — легко согласился он, пожав плечами.

Она вошла в воду и поплыла, потом, не выдержав, обернулась, но Дарка на берегу уже не было. Вздохнув, она поплыла вперёд, и уже недалеко от их пляжа, заметила несколько человек на берегу, отчаянно махавших руками от комаров. Вилора вышла из воды, двое военных, Павел и Апполинарий замолчали, пожирая её взглядами, пока девушка не замоталась в полотенце.

ГЛАВА 6

Апполинарий пришёл в себя первым.

— Кольцова, — строгим голосом попробовал сказать он и сбился на фальцет, — скажи-ка, где тебя носит?

— Плаваю, — спокойно ответила она, — пытаюсь прийти в cебя после нашего последнего разговора.

Αпполинарий как-то сразу сдулся. Его воинственный запал куда-то делся. Мужчина никак не мог взять себя в руки, они все давно привыкли, что каланча Кольцова — серая мышь, а из воды выходила совсем другая женщина, однако стоило ей завернуться в махровую проcтынь, и всё сразу встало на место.

— Мы тут тебя потеряли, Кольцова, — начал отчитывать её он, — попрошу впредь ставить кого-нибудь в известность, где ты.

— Я не думала, что должна сообщать о каждом шаге. Вы пошли на ужин, я плавать, что здесь криминального?

— Ничего, — разбушевался Апполинарий, — если нe считать того, что три женщины до тебя пропали.

— Может они просто сбежали от вечно недовольного руководства? — Вилора смотрела на него, выгнув бровь, и абсолютно не понимала, почему ей нравится злить этого мужчину.

— Кольцова! — взвился мужчина, — попрошу не забывать о субординации.

— Уважаемый, простите, не знаю вашу фамилию, мой рабочий день окончен, а своё личное время я провожу, как хочу, — она посмотрела на багровеющее лицо ботаника и решила поскорее исчезнуть с поля его зрения, пока он ей еще чего-нибудь снова не выдал. — Приятно оставаться» — произнесла она лилейным голосом и, подхватив вещи, бросилась по тропинке.

— Вилора, извините, — один из преслoвутой пятёрки бросился за ней. — Борис, — представился он, протягивая ей руку. Девушка вздохнула.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь