Книга Строптивая в Академии. Теория истинной любви, страница 95 – Ольга Грибова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Строптивая в Академии. Теория истинной любви»

📃 Cтраница 95

— Подумай о Кати.

Надо же, не о себе попросил и даже назвал моего сателлита по имени. Умеет, когда хочет, быть милым.

В итоге, чуть повременив, я тоже пошла в душевые. По моим расчетам этого времени должно было хватить, чтобы Вэйд разделся и залез в воду.

Так и было. Когда я вошла, он уже сидел в бассейне. Вода покрывала его плечи и пузырилась вокруг. Пар, поднимаясь вверх, оседал капельками на лбу и скулах парня. Он прикрыл глаза и откинул голову назад, на бортик, из-за чего на шее резко выступил кадык. Максимально расслабленная и даже беззащитная поза.

Кажется, ему, в самом деле, паршиво. Если он слабеет, как и я, то ледяной шип мог серьезно ему навредить.

— Решила все-таки ко мне присоединиться? — спросил Вэйд, не открывая глаз. — Не переживай, все самое важное под водой.

— Я не претендую. Больно надо! — фыркнула я. — Ты мне нисколечко не нравишься, Даморри. Наше притяжение — результат связи родственных душ, не более того.

— Согласен, — кивнул он.

— Я рада, что мы пришли к одному выводу.

— Тогда почему ты злишься?

— Вместо того, чтобы заниматься нашей проблемой, ты влез в драку, — проворчала я.

— Не тебе обвинять. Ты сама что делала в это время, рыдала?

— Расскажи ему о любовном романе, — хихикнул в моих мыслях дракон.

Да ни за что! Никогда я не признаюсь Вэйду, что читала роман, представляя нас на месте героев. Пусть лучше считает меня плаксой. Даже думать об этом не хочу! Особенно рядом с полностью обнаженным Вэйдом.

Избегая неловких мыслей, я поспешила сменить тему. И начала с проверки своей теории:

— Ты не чувствуешь себя слабым в последнее время?

— Если ты о невозможности использовать магию, то это из-за твоей курицы.

— Кати — замечательная! Не говори так о ней. И причина не в ней. Просто мы умираем.

— С этого места, пожалуйста, поподробнее, — Вэйд резко сел.

Теперь вода едва доходила ему до пояса, и я поспешно отвела взгляд от широких плеч, одно из которых черной змеей покрывал иероглиф сателлита. До чего же жарко в этих душевых! Прямо дышать нечем.

Я, конечно, чересчур драматизировала. Но мне хотелось, чтобы Даморри осознал, насколько все серьезно. Устала от его насмешливого тона. Пора поговорить по-взрослому.

Основательно и по порядку я рассказала свою теорию от начала и до конца. Привела все аргументы, а после замолчала в ожидании вердикта. На секунду показалось, что Вэйд поднимет меня на смех. Скажет что-то вроде: «Да ты спятила, Беспризорница»! Но он был предельно серьезен.

— Звучит логичнее, чем весь этот бред о родственных душах, — кивнул Вэйд.

— И все же нам надо копать именно в этом направлении, — возразила я. — Госпожа Эрей сказала, что те воины обменивались магией. Возможно, узнав, как они это провернули, мы сможем повторить.

— Только с сателлитами, — поправил меня Вэйд.

— Именно! — воодушевилась я.

Но следующей репликой Вэйд сбил весь мой радостный настрой:

— Подай мне полотенце.

— Я не твоя прислуга. Тебе надо, ты и возьми, — отмахнулась я.

— Как скажешь, — пожал онплечами и… поднялся из воды.

Я успела зажмуриться буквально за секунду до. Даже ладонями глаза на всякий случай прикрыла, лишая себя искушения подсмотреть.

— Ты что творишь? — смутилась я.

— Беру полотенце, — как ни в чем не бывало ответил Вэйд. — Я уже достаточно согрелся. В одном ты точно права — в твоем присутствии я чувствую себя намного лучше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь