Онлайн книга «Строптивая в Академии. Теория истинной любви»
|
— Подумай о Кати. Надо же, не о себе попросил и даже назвал моего сателлита по имени. Умеет, когда хочет, быть милым. В итоге, чуть повременив, я тоже пошла в душевые. По моим расчетам этого времени должно было хватить, чтобы Вэйд разделся и залез в воду. Так и было. Когда я вошла, он уже сидел в бассейне. Вода покрывала его плечи и пузырилась вокруг. Пар, поднимаясь вверх, оседал капельками на лбу и скулах парня. Он прикрыл глаза и откинул голову назад, на бортик, из-за чего на шее резко выступил кадык. Максимально расслабленная и даже беззащитная поза. Кажется, ему, в самом деле, паршиво. Если он слабеет, как и я, то ледяной шип мог серьезно ему навредить. — Решила все-таки ко мне присоединиться? — спросил Вэйд, не открывая глаз. — Не переживай, все самое важное под водой. — Я не претендую. Больно надо! — фыркнула я. — Ты мне нисколечко не нравишься, Даморри. Наше притяжение — результат связи родственных душ, не более того. — Согласен, — кивнул он. — Я рада, что мы пришли к одному выводу. — Тогда почему ты злишься? — Вместо того, чтобы заниматься нашей проблемой, ты влез в драку, — проворчала я. — Не тебе обвинять. Ты сама что делала в это время, рыдала? — Расскажи ему о любовном романе, — хихикнул в моих мыслях дракон. Да ни за что! Никогда я не признаюсь Вэйду, что читала роман, представляя нас на месте героев. Пусть лучше считает меня плаксой. Даже думать об этом не хочу! Особенно рядом с полностью обнаженным Вэйдом. Избегая неловких мыслей, я поспешила сменить тему. И начала с проверки своей теории: — Ты не чувствуешь себя слабым в последнее время? — Если ты о невозможности использовать магию, то это из-за твоей курицы. — Кати — замечательная! Не говори так о ней. И причина не в ней. Просто мы умираем. — С этого места, пожалуйста, поподробнее, — Вэйд резко сел. Теперь вода едва доходила ему до пояса, и я поспешно отвела взгляд от широких плеч, одно из которых черной змеей покрывал иероглиф сателлита. До чего же жарко в этих душевых! Прямо дышать нечем. Я, конечно, чересчур драматизировала. Но мне хотелось, чтобы Даморри осознал, насколько все серьезно. Устала от его насмешливого тона. Пора поговорить по-взрослому. Основательно и по порядку я рассказала свою теорию от начала и до конца. Привела все аргументы, а после замолчала в ожидании вердикта. На секунду показалось, что Вэйд поднимет меня на смех. Скажет что-то вроде: «Да ты спятила, Беспризорница»! Но он был предельно серьезен. — Звучит логичнее, чем весь этот бред о родственных душах, — кивнул Вэйд. — И все же нам надо копать именно в этом направлении, — возразила я. — Госпожа Эрей сказала, что те воины обменивались магией. Возможно, узнав, как они это провернули, мы сможем повторить. — Только с сателлитами, — поправил меня Вэйд. — Именно! — воодушевилась я. Но следующей репликой Вэйд сбил весь мой радостный настрой: — Подай мне полотенце. — Я не твоя прислуга. Тебе надо, ты и возьми, — отмахнулась я. — Как скажешь, — пожал онплечами и… поднялся из воды. Я успела зажмуриться буквально за секунду до. Даже ладонями глаза на всякий случай прикрыла, лишая себя искушения подсмотреть. — Ты что творишь? — смутилась я. — Беру полотенце, — как ни в чем не бывало ответил Вэйд. — Я уже достаточно согрелся. В одном ты точно права — в твоем присутствии я чувствую себя намного лучше. |