Онлайн книга «Испытание»
|
– Домой? – Ее голос звучит недоуменно, но, судя по блеску в глазах, она отлично понимает, о чем я. – Или мы можем сесть на нашу яхту и отправиться в Коронадо на всю вторую половину дня. Произнеся эти слова, я понимаю – это самое оно. Грейс тратит столько времени, заботясь о других людях, а мне надлежит заботиться о ней. И после напряженного заседания Круга, в котором она участвовала вчера вечером и на котором они окончательно утвердили отправку тайной делегации в ООН (Грейс старается выполнить свое обещание вывести сверхъестественных существ из тени на свет), было бы неплохо провести вторую половину сегодняшнего дня, плавая по заливу и гуляя по маленьким магазинчикам,которые она так любит. Еще более привлекательной эта мысль кажется мне потому, что на нашей яхте есть очень удобная каюта с огромной кроватью. – Коронадо? – повторяет она, встрепенувшись при упоминании одного из ее любимых мест в Сан-Диего. – А я смогу купить капкейк в… – В той маленькой пекарне, которую ты любишь? – договариваю я и, поднявшись с земли, помогаю ей встать. – Сам я подумал о дюжине капкейков. Она смеется. – Поэтому-то я и люблю тебя. При этих словах меня всего словно озаряет свет. Грейс любит меня. Она действительно любит меня даже после всего того, что я натворил. После всего, что я заставил ее пережить. Это кажется мне настоящим чудом, и я никогда не буду принимать это как должное, всегда буду это ценить. Я ничего не говорю, потому что не могу. Мое горло сжимают эмоции, так что мне трудно дышать, трудно говорить. Я чувствую себя как идиот, но мне все равно, потому что Грейс рядом. И она любит меня, как бы глупо и сентиментально я себя ни вел. Хотя это не мешает ей закатить глаза, когда она видит, насколько я размяк. Она вкладывает свою изящную маленькую руку в мою. – Ты ведешь себя просто смехотворно. Ты же это понимаешь, правда? – Это ты заставляешь меня вести себя смехотворно, – отвечаю я и тру большим пальцем ее обетное кольцо, чтобы привлечь удачу. – Ты делаешь это со мной с той самой минуты, когда я впервые увидел тебя. – Так я тебе и поверила, – парирует она. – Ведь ты до сих пор отказываешься сказать мне, что означает мое кольцо. – А как это связано с тем, что я без ума от тебя? – спрашиваю я, когда мы начинаем двигаться к университетскому кафетерию. У Грейс есть планы на обед, и я знаю, что она терпеть не может опаздывать. – Я просто говорю, что, если бы ты действительно был без ума от меня, ты рассказал бы мне, какой дал обет, даря это кольцо. – Она строит мне глазки, но я только смеюсь, хотя одновременно гадаю, как она отреагирует, когда я скажу ей правду. Я знаю, что должен ответить на ее вопрос – прошло уже много месяцев с тех пор, как я надел это кольцо ей на палец, – но не могу не гадать, какие чувства у нее вызовет мой ответ. Часть меня все еще боится, что она слетит с катушек, узнав, какой обет я дал тогда, еще не зная,ответит ли она на мою любовь. Ее возможный гнев мне совсем ни к чему, ведь дела у нас наконец обстоят хорошо. Я имею в виду не только наши отношения, но и жизнь вообще. Прежде со мной никогда такого не было – никто никогда не любил меня, как любит Грейс – и, если она уйдет от меня… если она уйдет, я не знаю, что буду делать. Но я не могу больше скрывать это от нее, потому что иначе буду чувствовать себя как гребаный трус. |