Книга Испытание, страница 279 – Трейси Вульф

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Испытание»

📃 Cтраница 279

Все парни – включая Хадсона – качают головами, и я получаю удар когтями мантикоры по щеке, когда пытаюсь взять Иден и Колдер хоть под какой-то контроль. – Черт бы вас подрал! – кричу я, и с меня хватит.

Я превращаюсь в горгулью и, крепко держа Изадору, взлетаю футов на десять над землей.

Колдер издает пронзительный крик, подпрыгнув и попытавшись схватить вампиршу, но я уже вышла из себя и бью ее своей каменной ногой в лицо, так что она хватается за щеку и оседает на землю.

Иззи издает радостный крик и начинает поливать соперницу грязью – и я разжимаю руки и роняю ее на землю, подтолкнув так, что она приземляется не на ноги, а на задницу. Затем я возвращаюсь на землю и встаю между ними.

– Хватит! – повторяю я, и, хотя они обе шипят на меня, они больше не пытаются напасть друг на друга – на мой взгляд, это успех.

Удостоверившись, что они угомонились, я поворачиваюсь к Хадсону, который теперь, когда драка прекратилась, выглядит смущенным.

– Какого черта? Вы вообще помните, зачем вы здесь? – спрашиваю я и его, и остальных.

– Ты что, шутишь? – отвечает Мекай. – Ни один человек, который ценит определенные части своего тела, не бросился бы разнимать этих фурий!

– Да, женщины бывают очень злобными, – соглашается Флинт. – В этом месяце я уже потерял одну ногу и не собираюсь рисковать второй.

– Вы все гребаные трусы. – Я сердито уставляюсь на мою пару. – Особенно ты.

Он кивает, как и все остальные, и я устремляю на него многозначительный взгляд – мы еще не договорили.

Затем я поворачиваюсь к Иззи и слышу, как она спрашивает:

– Где я? Вы же знаете, что похищение человека незаконно, не так ли?

– И это говорит та, которая захватила нас всех, угрожая нам ножами, – парирую я. – Вместе с сотнями подростков, которые также были похищены и которых вы мучили. Наверняка этой ночью я не смогу спать из-за чувства вины.

– Я всегда знала, что ты не такая пай-девочка, какой пытаешься себя представить, – презрительно усмехается она.

– Ты это серьезно? – Мои брови взлетают вверх. – Только это ты и услышала из того, что я сказала?

– Если честно, твои речи так занудны, что я стараюсь не слушать то, что ты говоришь.

Может, дать ей в морду и послать мир к черту? Но, видимо, Реми смекает, как близко я подошла к краю, потому что на этот раз он становится между нами дотого, как начинается насилие.

– Дай нам пять минут, – говорит он ей. – Обещаю, ты об этом не пожалеешь.

– Я уже об этом жалею, – ощеряется она. Но когда их взгляды встречаются, она вскидывает руку и говорит: – Не все ли равно? Делайте, что хотите.

Тут она права. Я не уйду отсюда – никто из нас не уйдет отсюда, – пока Карга не увидит Иззи и тетя Ровена не будет освобождена. Но дело не только в этом. Часть меня думает, что, узнав, что ее мать не умерла, а была много лет заперта на этом острове, Иззи сможет избавиться от своих неконтролируемых вспышек гнева. Она и так страдает от комплекса безотцовщины, которым еенаградил этот подлый ублюдок Сайрус, но, если она узнает, что ее мать не умерла – я смотрю на Мэйси – и не бросила ее… Это должно ей помочь, разве нет?

С этой мыслью я иду к двери пряничного домика Карги. Сегодня здесь дует сильный ветер, и океан вокруг острова бушует, но это не кажется мне дурным предзнаменованием. С какой стати? Правда, и в идиллический сценарий я не верю, особенно если учесть все то, что привело нас в эту точку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь