Книга Приятный кошмар, страница 86 – Трейси Вульф

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Приятный кошмар»

📃 Cтраница 86

Нельзя сказать, что я рассказываю каждому встречному и поперечному, что я могу видеть призраков. Когда я была маленькой, я несколько раз говорила об этом своей матери, но она всякий раз настаивала, что призраков не существует. Однако, живя на этом острове, я то и дело убеждалась в обратном, и растущий негатив в ее реакции на мои рассказы, научил меня впредь держать информацию об этой моей странной способности при себе.

Взглянув на небо, я убеждаюсь, что шторм, должно быть, все еще находится в стадии странного затишья, потому что следующая полоса дождя до сих пор так и не подошла. Небо имеет странный зеленовато-серый оттенок, которого я никогда не видела прежде, и хотя время от времени на остров налетает порыв ветра, жутко раскачивающий деревья, он исчезает почти так же внезапно, как и появился.

Может быть, мне повезет – может быть, призраки решили, что утренний прорыв в коридор змееподобного чудовища делает его слишком опасным местом, чтобы толочься там.

Как говорится, надежда умирает последней.

– Согласно нашим инструкциям, нам надо взять фанеру, молотки и гвозди, сложенные возле домика садовника, – говорит Саймон, глядя в памятку, розданную нам всем. – Мы должны использовать их, чтобы забить снаружи окна подземелья и первого этажа. Затем мы должны будем обеспечить все существа в зверинце таким количеством пищи и воды, чтобы хватило, по меньшей мере, на неделю.

– Не могут же они действительно считать, что шторм продлится так долго, не так ли? – Ева перестала делать вид, будто она слушает музыку в своих наушниках и снова присоединилась к нашему разговору, хотя она явно старается держаться так далеко от Саймона, как только может.

– Наверняка они просто хотят перестраховаться, – успокаиваю ее я. – Все зависит от того, какие разрушения произведет здесь этот шторм. Возможно, прежде чем мы сможем вернуться, уйдет несколько дней.

– Что-то я не пойму, – замечает Реми, – неужели они не могут простопопасть сюда через портал, чтобы проверить, в каком состоянии находится школа? Или, если уж на то пошло, почему здесь вообще пользуются судами, которые возят отсюда выпускников по морю, если они могут просто отправить нас отсюда через портал? Да, я знаю, магические способности учеников здесь заблокированы, но наверняка учителя и персонал…

– Вероятно, они этого не ожидали, – отвечаю я. – На острове много десятилетий действует запрет на порталы, и никто не может обойти его, включая учителей и другой персонал. Скорее всего, поэтому они и не могут отправить нас отсюда через портал до завтрашнего утра – вероятно, им нужно время, чтобы демонтировать этот блок.

– В самом деле? Никто не может обойти его? – в его тоне звучит удивление и в то же время – как ни странно, – похоже, он не очень-то удивлен.

– Да, никто, – повторяю я. Это первое и самое незыблемое правило Школы Колдер. Даже моя мать использует судно или вертолет, когда ей бывает нужно покинуть остров.

– По-моему, это пустая трата времени и сил, – замечает Реми. – Я мог бы обогнуть весь мир, по меньшей мере дважды, за то время, которое требуется, чтобы добраться сюда с побережья Техаса на судне.

– Ты так хорошо умеешь создавать порталы? – со скепсисом в голосе спрашивает Ева. – Обычно ведьмаку требуется, по меньшей мере, десять лет на то, чтобы…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь