Книга Неприятности из пробирки, страница 94 – Надежда Олешкевич, Алекса Вулф

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неприятности из пробирки»

📃 Cтраница 94

– Это не дом Арруана, – высказала я вслух одну из множества догадок.

Теперь вместо усмешки появился оскал. И так не вовремя сынок начал ворочаться, дергать ручками и ножками, кричать. Его будто что-то сильно беспокоило. Но как бы я ни успокаивала малыша – он распалялся сильнее и сильнее. К тому же Варрус не стоял на месте, а направился к разделочному столу и довольно небрежно кинул на него неподвижного Хама.

Сердце екнуло от страха.

Плач сына стал надрывным. Он заходился от него, сжимал глазки и уже не на шутку вырывался, отчего удержать его в руках стало сложной задачей. Такой маленький, а уже такой сильный.

– Утихомирь его, – прорычал дракон, сняв один из висевших в стройный ряд халатов.

Я интенсивнее начала укачивать малыша, упрашивая его быть потише, тем временем бросая косые взгляды на Хама. Одна лапа свисала со стола. Глаза былизакрыты. Внезапно пришла мысль, что мой котик и не жив вовсе.

Отсутствие окон угнетало. Неровные стены добавляли удушающий эффект и словно заглядывали в душу. Воздуха категорически не хватало, не говоря уже о разрывающем сердце плаче ребенка. Меня охватила паника.

– Если не можешь ты, то это сделаю я, – грозно сверкнул глазами Варрус и направился ко мне, завязывая на ходу фартук.

Пятиться было некуда. Оставалось только двигаться боком вдоль стены. Позвать бы кого-нибудь на помощь, но никто не придет, ведь иначе каменный дракон не перенес бы нас сюда.

– Зачем я тебе? – Голос надломился.

Мужчина остановился в шаге от меня, и в его глазах сверкнула угроза. Он собрался прикоснуться к моему ребенку, но я отскочила в сторону, прикрывая своим телом плачущего сына.

– Встань ровно и покажи его, – с раздражением произнес Варрус, схватив меня за локоть и вернув обратно.

Колени чуть ли не подогнулись от боли. Я едва не вскрикнула от цепкой хватки мужчины, железным кольцом сжимающейся вокруг моей руки. Но вместо мольбы о пощаде зародилось нечто другое, придающее сил для борьбы.

– Ты не получишь моего сына! – выплюнула я слова ему в лицо.

– Да кому вы вообще нужны?! – тон Варруса тоже повысился. – Не заставляй применять силу!

Из-за татуировки, точь-в-точь как у мужчины в хламиде, я догадывалась, что целью дракона был Хам, но не была в этом полностью уверена. К тому же не просто так он перенес нас сюда всех вместе.

– А ты попробуй, и тогда узнаешь, на что способна разгневанная мать! – зашипела я сквозь зубы.

Малыш вдруг затих. И стоило посмотреть на него, как из груди вырвался вскрик изумления. У меня на руках теперь посапывал самый настоящий дракончик, окутывающий себя, подобно кокону, кожаными крыльями. Тон его чешуек напоминал цвет стен в доме Арруана. Точь-в-точь. Но вместо того, чтобы разглядывать вторую ипостась сына, я подняла голову на Варруса и попыталась испепелить его взглядом.

– Теперь другое дело.

Он как ни в чем не бывало потер ладони и направился к разделочному столу. Однако от этого спокойствия не прибавилось. Теперь появилось жуткое опасение за жизнь моего кота, с которым мужчина явно не собирался церемониться. Помочь бы Хаму. Но как?

– Зачем ты перенес нас сюда?

– Обычное дело, без тебя драззл сопротивлялся бы больше, – наотмашь пояснил Варрус, и раздался звуквынимаемого из металлической подставки ножа.

На его лезвии блеснул голубоватый свет от кристаллов. Я невольно вздрогнула и отвернулась. В фильмах после такого обычно замахивались и одним резким движением отрубали голову. Стоило это представить, как тело заледенело от страха. Но соответствующих звуков не последовало. Мужчина проверил нож на остроту, нахмурился и выбрал другой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь