Книга Право первой ночи для генерала драконов, страница 56 – Екатерина Скибинских

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Право первой ночи для генерала драконов»

📃 Cтраница 56

Руки дрожали, и я прижала их к себе, как будто это могло помочь. Какого черта все это

произошло именно сегодня, когда Томас уехал? И почему именно я должна была

оказаться в такой дурацкой ситуации? Может, если бы тот пьяница меня не дернул, дракон бы увидел, что мест нет, и ушел. Еще и всех посетителей перепугает.

Не, спасибо ему, конечно, что вмешался и выдернул меня из рук того пьяницы. Но

обязательно было при этом превращать свои зрачки в вертикальные, еще и россыпь

перламутровых чешуек по щеке пускать?!Завораживающе, но жутко.

Когда еда была готова, я взяла поднос и, стараясь не выглядеть слишком нервной, вернулась к дракону. Как я и думала, зал почти опустел, посетители один за другим

уходили, явно не горя желанием оставаться там, где расположился дракон. Только, некоторые забулдыги еще сидели, но их громкие голоса постепенно затихали.

Я поставила перед мужчиной тарелки и собралась уходить, но вдруг услышала его голос.

— Сядь. Поешь со мной.

Чего?! Моя рука замерла на подносе. Я обернулась и увидела, как он внимательно

смотрит на меня. На этот раз его взгляд был не просто пронизывающим — в нем читалось

что-то еще. Что-то, от чего у меня на коже появились мурашки.

— Я... не голоден, — выдавила я из себя, но дракон хмыкнул и мотнул головой.

— Садись.

Ноги словно сами понесли меня к стулу. Я опустилась на него, глядя на свои руки, которые

вдруг стали казаться мне чужими. Что теперь? Он явно что-то подозревает, но... Он меня

не узнал же? Это было единственное, что давало мне хоть какую-то, надежду.

— Как тебя зовут? — Его голос был низким и звучал спокойно, но в нем ощущалась

скрытая угроза. Я сглотнула.

— Лан.

— И почему ты здесь, Лан? — продолжил допрос дракон. — С такой смазливой рожей...

вопрос времени, когда случится непоправимое. Тебе это не понравится, верно?

Мой рот открылся, но слова застряли. Я не знала, что сказать. Он не шутил.

— Не вздумай врать, — добавил он, и его взгляд стал еще тяжелее. — Я почувствую

вранье.

— Да ладно? — вырвалось у меня прежде, чем я успела подумать.

Осознав, что только что брякнула, я прикусила губу. Черт! Я ведь уже соврала про имя!

Блефует? Или же прямо сейчас он активировал какое-то заклинание и я просто не

чувствую его действия?

— Я... я планирую поступить в академию магии, — выдавила я, стараясь не смотреть ему в

глаза. — Работаю здесь, чтобы накопить денег.

Он ухмыльнулся, но ничего не сказал. Его глаза блестели каким-то странным светом, словно он наблюдал за мышью, которая пыталась выскользнуть из ловушки, но знала, что

ей не выбраться.

— В вашей таверне есть достойные свободные комнаты? — спросил он внезапно, не

сводя с меня взгляда.

Первым порывом было соврать. Еще не хватало, чтобы дракон поселился в этой же

таверне! Но...А вдруг все же почует ложь?

— Разве что мансарда, — обреченно выдохнула я. — Но она дорогая!

Дракон пренебрежительно хмыкнул. Ну да, вряд ли для лорда наша таверна может быть

дорогой, даже если он снимет все комнаты за раз.

— Показывай, — припечатал он и поднялся со своего места.

Мне только и оставалось, что бросить умоляющий взгляд на девчонок, испуганными

сусликами выглядывающих из кухни.

Но те явно восприняли мой взгляд как-то не так, просияв улыбками и дружно показав мне

большие пальцы вверх. Что ж, дракон, надеюсь, тебе оч-чень не понравится

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь